-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2024
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Игры с мишенью
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Отзывы на автора Янссон Туве
Уважаемые Романова Майя и Вербицкая Мария, ни Чуковский, ни Янссон не писали бред. Это были отличные авторы с хорошими идеями, фантазией.
Теперь, к вам Мария, Янссон писатель финский, а стало быть существа тоже "финские", то бишь названы по-фински. У японского автора, например, были бы существа на японском и так далее... Козлов писал о ёжике и медвежонке, а Янссон о Хемуле, Снусмумрике, хатиффнатах и Морре. И мне это в детстве очень нравилось, а сейчас даже больше.
Всем удачи!
Уважаемая Вербицкая Мария, а Вы вникали в БРЕД, который писал Чуковский?)) У меня от него даже в детстве кипел мозг, не переваривала!!!))) А тут обычное фэнтези, и совсем не обязательно в этом фентези должны быть реальные герои. Кстати, мне нравилось это произведение в детстве и ничего нигде не кипело!!)) (Судя по всему, Вы только недавно вообще читать начали, поэтому и удивляетесь:-))
.. "Книг@kiрпич", не оставила после себя никакого приятного удовольствия. Я воздержусь советовать книгу детям. Детский мозг не может осознать сущность шизофреничных неведомых существ. Можно понять зверушек таких как: ёжик, заяц ... , но СНУСМУМРИК - это вообще, что??? Эти истории - фэнтези заставляют мозг кипеть от неспособности переваривать этот БРЕД!!! Как такое вообще можно было придумать!! Фантазия автора безгранична. Придумать столько разных сказочных существ с такими именами, что с первого раза и не прочтёшь!! Вооот!
В 90-х годах, выходила книга -сборник про муми- троллей --"Мумин - тролли..." в переводе со шведского Бориса Ерхова, с иллюстрациями Карины Тер- Захарянц, три части: "Малютки тролли и страшное наводнение", "Комета летит!", "Цилиндр чародея". Издавалась книга по рекомендации Академии педагогических наук РФ.
Очень яркие, красочные рисунки, вся книга сплошной рисунок.
Сейчас все рисунки в книгах про муми-троллей однотипны, не очень интересны. Неужели совсем никто не может переиздать книгу с этими рисунками или с другими цветными красивыми рисунками? с приличным переводом?
Купила совершенно удивительную книгу - Муми-тролли.Полное собрание комиксов издательства Zangavar. Кто-то скажет:фи-и,комиксы! НО их полностью создавала сама Туве Янссон в 50-х годах. Они выходили в 40 странах и ,наконец,добрались до России. Рисунки черно-белые,но отличного качества с четкой прорисовкой. В книге четыре истории о любимых героях,96 стр.,формат большой,бумага-плотный офсет,обложка обтянута тканью. Отпечатано в Малайзии,тираж не указан. Обещают пять томов,пока видела только один. Цена,конечно,приличная,но я нисколько не жалею потраченных денег. Увы,Лабиринт не сотрудничает с этим издательством. Извините,к сожалению не могу приложить фотографии.
Рискую навлечь на себя гнев почитателей Муми -Троллей,но не любила я в детстве повествования об этих существах. Не знаю почему,ну не нравились они мне и всё тут.Но речь не об этом...Уж не знаю,как так получилось,но по-моему,и издатели не очень то прониклись любовью к данному произведению.Несмотря на широчайший и богатейший выбор книг Туве Янссон,представленных на сегодняшний день в Лабиринте, я впервые столкнулась с тем,что выбрать то в сущности НЕЧЕГО.Помня свой негативный опыт из детства,мне бы хотелось избежать подбного восприятия книги у моих детей. " Шляпу Волшебника" проходят нынче во втором классе,и нам задали её для прочтения летом. Дочке всего семь лет,и мне бы очень хотелось найти достойное издание :
1)с крупным шрифтом
2)красивыми иллюстрациями,и желательно цветными (дети,в этом возрасте,ещё во многом воспринимают книгу через картинки)
3)с ХОРОШИМ и ДОСТУПНЫМ для детского понимания переводом. Полностью согласна с Людмилой Бородиной, что "Браудевский перевод можно читать исключительно для доставления себе мазохистских ощущений!"
Увы,ничего подобного,я не нашла. Чтобы не тратить деньги,книгу взяли в библиотеке,в переводе Брауде ( перевод Смирнова не нашёлся даже там.)Как и следовало ожидать,ситуация с дочерью,в точности повторила мою. Книгу она честно "домучила",с облегчением перевернув последнюю страницу.И никакого желания знакомиться с продолжением данной истории естественно не возникло.( Причём некоторые слова и фразы ставили в тупик,даже меня,что уж говорить о семилетке.)
Обращаюсь прежде всего к издателям:очень хочется увидеть истории Янссон, в дейстительно,достойном исполнении,чтобы у детей возникало желание ЧИТАТЬ!Учитывая,что " Шляпа волшебника" включена в школьную программу,думаю,что многие родители меня поддержат.А пока я, как предыдущий рецендент Татьяна Алексеевна,"нахожусь в поиске "своего" издания Муми-Троллей,"
Пока что нахожусь в поиске "своего" издания Муми-Троллей. Зато вот какую интересную информацию нашла в Википедии:
"2010 год отмечается в Финляндии как «Год Муми-тролля» по случаю 65-летия выхода в свет первой книги Туве Янссон. В связи с этим по всей стране проходят выставки, концерты, театрализованные представления, посвященные муми-троллям и Туве Янссон."
Откликаюсь на призыв Людмилы Бородиной поговорить о Муми-троллях.
Я слышала, что "Муми-троллей" переводила Токмакова, но никогда не встречала в продаже этих книг и, соответственно, никогда их не читала. Поэтому поделюсь впечатлениями о книгах Янссон, имеющихся в нашей библиотеке, и о знакомых переводах.
Во-первых, переводы В.Смирнова. Насколько мне известно, последний раз книги с полным собранием его переводов повестей Янссон выходили в 2003 году. Сразу два издательства выпустили книги с одинаковым названием "Муми-тролль и все остальные" - "Росмэн" и "Дрофа" (обложки на фото 1, 2). Оба издания приблизительно одного формата, оба с иллюстрациями автора (фото 4 и 5), и в первом, и во втором одинаковый объем - 496 стр., в обоих тонковатая белая офсетная бумага. Мне посчастливилось стать обладательницей дрофовского варианта "Муми-тролля", но вторую книгу я тоже держала в руках - покупала ее в подарок подруге. В сборники входят четыре повести Янссон: "Муми-тролль и комета", "Шляпа волшебника", "Опасный канун" и "Мемуары Муми-папы". Переводы Смирнова действительно восхитительны.
Но, к сожалению, Смирнов перевел не все, что написала Янссон. Прав автор сравнительного анализа в предыдущей рецензии - "Волшебная зима" не переводилась никем, кроме Л.Брауде. И перевела она эту повесть, надо сказать, очень неплохо. Я вообще хорошо отношусь к Брауде как к переводчику - очень люблю ее переводы сказок Топелиуса (сборники "Сказки горного короля" и "Сказки морского короля"), в восторге от ее перевода Т.Эгнера "Приключения в лесу Елки-на-горке". Но тем не менее, не смотря на доброе к ней отношение, я считаю, что ее переводы "Шляпы волшебника" и "Опасного лета" (у Смирнова эта повесть называется "Опасный канун") явно проигрывают смирновским. Зато с этими хорошими, но не шедевральными (как у Смирнова) переводами были выпущены в издательстве "Азбука" в серии "Очень прикольная книга" томики с цветными иллюстрациями Оксаны Батуриной. И рисунки, я вам доложу, получились просто изумительными! (см. фото 10-15) Также в этой серии с цветными муми-троллями выходила повесть "Комета прилетает" в переводе Нины Беляковой. И опять хочется сказать, что перевод неплохой, но до смирновского не дотягивает.
Что касается переводов рассказов (сборники "Дитя-невидимка" - пер. Брауде и Соловьевой; "Сказки долины муми-троллей" - пер. Плахтинского), то мне нечего сказать о переводе Брауде и Соловьевой, так как я это не читала, но о качестве перевода Сергея Плахтинского я уже говорила в своей рецензии на "Сказки долины муми-троллей" и могу еще раз повторить - перевод прекрасный, великолепный, волшебный!
И наконец, о переводах "Папа и море" и "В конце ноября" пока ничего не скажу - эти книги купила, но еще не читала. Когда прочту, обязательно поделюсь своими соображениями.
18 фото
О Муми-троллях.
Я заинтересовалась переводами историй об этих малютках. Своего полного мнения у меня еще не сложилось в силу того, что на сегодняшний день на книжном рынке представлены не все возможные варианты и приходится книги разыскивать. Но это - вопрс времени.
А пока хочу поделиться информацией с теми, кто, как и я, находится в творческом поиске.
Слишком многие читатели говорят о том, что самый лучший перевод получился у Владимира Смирнова. Насколько мне известно, последний раз перевод Смирнова выходил в 2004 г. Так что сами понимаете, у кого надо искать желанные книги. Но учтите, что перевел он не все истории! Поэтому собрать коллекцию в чистом Смирнове не получится.
Есть сайт, который так и называется "Сайт посвящённый творчеству Туве Янсон" http://www.tove-jansson.ru/books/russ.shtml, там найдете много полезного, что поможет определиться с выбором.
И вот еще одно мнение из интернета, мне оно показалось прочувствованным и откровенным, что вызвало уважение (спасибо автору!):
"Итак. Я вот подумал и решил привести наилучший вариант прочтения повестей. (Конечно же субъективный).
1) "Маленькие тролли и большое наводнение" - тут пока что 3 варианта - или Брауде (ох, да). Или Ирина Токмакова. Может даже токмаковский перевод будет лучше чем у Брауде - но я не читал. Или еще перевод Ерхова есть.
2) Муми-тролль и комета" - Только Владимир Смирнов!!!
(Можно для экстриму открыть Смирнова, а рядом на мониторе держать пересказ Яна Полкова (есть на сайте) и сравнивать. Вот оно пиратство начала 1990-х!)
Любителям экзотики - Токмакова (Я лично еще не читал - поэтому ничего не могу сказать).
Также существует перевод Ерхова.
3) Шляпа Волшебника - Только Владимир Смирнов!!! Браудевский перевод можно читать исключительно для доставления себе мазохистских ощущений! Нахальный Снорк и блатной Муми-тролль гарантированы!
Любителям экзотики - также поищите перевод Токмаковой. И Ерхова.
4) "Мемуары" - два варианта. Я в данном случае привык больше к старому (т.е до сотрудничества с "Азбукой") переводу Брауде. Потому что смирновские "Мимла", "Крошка Ми", "Зверок Шнырок", "Зверок Соусок" (!) звучат несколько непривычно. Хотя "Супротивка" вместо "Юксаре", "Скалотяпы" вместо "Клипдассов", и особенно "Хемульша" вместо "Хемулихи" - звучит хорошо. А еще пароход назван на протяжении всей повести "Морзской Аркестр" :)))
5) "Опасное лето" ("Опасный канун"). Тут даже не знаю. Опять же старый перевод Брауде хорош. Но хорош и перевод Смирнова - тут гарантируются выражения типа "мировецкий", "охохонюшки" и все в таком духе. Перевод более веселый и душевный что ли.
6) "Волшебная зима" в старом переводе Брауде. Этот перевод мне знаком с детства и до сих пор нравится. Но впрочем, других вариантов все равно и нет.
7) "Дитя-невидимка". Вот тут лучше всего показал себя Плахтинский. Заместо косноязычия Брауде - у Плахтинского хороший приятный текст. И хемули там не злые, а сердитые :)))
А любителям экзотики и коллекционерам - перевод Фредерикса. Этот перевод интересен тем, что он двойной. А именно: с шведского на английский, с английского на русский. Абсолютное пиратство! Встречайте:
"Хумпер" вместо "Хомса" (от англ. Whomper"), Джаффси вместо Гафсы (от англ. Gaffsie), Маленькая Му (от англ. Little My).
8) "Папа и море" ("Муми-папа и море"). Мой выбор - перевод Хилькевича. (Есть на сайте) - именно в этом переводе я читал эту повесть в первый раз. И помню она меня очень сильно впечатлила. Я бы даже сказал - впечатала. При перечитывании ее в переводе Беляковой и Брауде я таких ощущений почти не испытал.
9) "В конце ноября" - ну тут полнейшая монополия. Насколько мне известно - кроме Беляковой эту книгу больше никто у нас не переводил. Перевод хороший. Впечатление от прочтения сильное.
Итог. Если читать Белякову и Брауде - то только их старые переводы (еще советских времен)."
Буду рада, если написанное выше поможет кому-нибудь выбрать лучшее из лучшего.
А еще хочу предложить знатакам Муми-Троллей обсудить мнение о переводах и предпочтение каждого. Это будет огромной помощью тем, кто ищет СВОЙ вариант. Давайте попробуем вместе!
Туве Янссон (1914-2001) - самая знаменитая финляндская писательница и автор одного из самых читаемых циклов сказок для детей любого возраста!
Я думаю, многие знают, что Туве Янссон и два ее брата родились в семье художницы и скульптора, что предопределило их увлечения фотографией, скульптурой и графикой; что отец, Виктор Янссон, очень недолюбливал женщин, делая исключение только для жены и дочери; что такое исключительное положение во многом объяснило некоторую замкнутость и тесную связь Туве с матерью, которая, как она сама утверждала, нашла отражение в ее творчестве.
Однако не все знают, что Туве Янссон писала новеллы и повести для взрослых: "Умеющая слушать" (1971), "Летняя книга" (1972), "Игрушечный дом" (1978), "Честный обман" (1982), "Каменное поле" (1984), "Путешествие налегке" (1987), "Честная игра" (1989), "Письма Клары" (1991), "Послания" (1998). Есть у писательницы также автобиографическая книга "Дочь скульптора" (1963), которая тоже составлена из небольших рассказов о детстве Туве Янссон, ее снах, мыслях, необычных поступках (мне больше всего запомнился случай с созданием золотого тельца), праздниках и прочем, и роман "Город солнца" (1974) о жизни стариков. Я прочитала немногим больше половины из них (то, что успела купить) и заметила, что все эти произведения довольно грустные по своему настроению, даже те, которые с виду жизнеутверждающие. Не потому, что герои безмерно одиноки и страдают. Просто создается такое ощущение, что автор находится среди не очень заселенного мира и прислушивается к людям, звукам моря, воспоминаниям. Я думаю, что квинтэссенцией этого мироощущения является художественный мир новеллы "Умеющая слушать". Произведения для взрослых часто затрагивают тему старости и одиночества, того, как меняется человеческая жизнь со временем. Несмотря на глубину, психологизм и философию поздних произведений Туве Янссон, они нравятся мне гораздо меньше, чем ее сказки о Муми-троллях, наверное, из-за стиля изложения, ведь в сказках есть та же философия автора.
В России известны не все 13 книг о Муми-троллях: книжки-картинки у нас не издавались. Только недавно в "Лабиринте" я обнаружила "А что было потом?" (1952), хотя есть еще три. По-моему, эта "новинка" была встречена посетителями очень хорошо! В сказках Туве Янссон придуманные герои живут в обычном мире, подчиняются тем же законам, что и люди, пользуются теми же вещами, и волшебства и чудес у них не больше, чем у нас. Но каждый может заметить, что в мире Муми-троллей больше любви и доброты, больше доверия родителей к детям и героев друг к другу, больше свободы и радости, хотя и в Муми-доле есть место страхам. Например, страху перед катастрофой: он преследует свех героев во всех книгах (наводнения, ураганы, кораблекрушения, пролет кометы и проч.). Сами герои также не идеальны: Снусмумрик не может долго сидеть на месте, фрекен Снорк бывает слишком увлечена своей внешностью, Снифф жаден и капризен, крошка Мю слишком своевольна, Ондатр слишком погружен в себя, Хемуль - в свою коллекцию и т.д. Но это не мешает полюбить всех героев после прочтения! И еще то, что, должно быть, делает сказки Туве Янссон такими любимыми, - это искренность. Думаю даже взрослых тронет горечь от расставания Муми-тролля со Снусмумриком, одиночество Снусмумрика по пути в Муми-дол, история собачки Сниффа с драгоценными глазами, жалость Тофслы и Вифслы к Муми-троллю, жизненные трудности Хомсы, грусть Филифьонки. Удивительно, но ближе к концу цикла в жизни героев тоже появляется много одиночества. Возможно, это действительно связано со смертью матери Туве Янссон, после которой, как сама она говорила в интервью, она решила завершить чудесную пору Муми-троллей...
(Иллюстрации из Янссон Т. "Дитя-невидимка. Опасное лето. Мемуары папы Муми-тролля", Новосибирск, 1992; Янссон Т. "Путешествие налегке", СПб.: "Амфора", 2007)
Есть что добавить?