-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2024
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Игры с мишенью
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Рецензии на книгу «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт
Безупречно изданная книга, с которой сыграли злую шутку позапозапрошлогодние отзывы.
Издание 2019 года — никакого типографского брака. Добротный переплет, крепкая бложка, позолота, чьей прочности можно позавидовать. Плотная матовая меловка здесь вполне уместна и весьма органична, даже для ценителей офсета.
Практически идеальный макет, особенно на фоне привычных пестрых изданий от АСТ/Малыш.
Размер полей, шрифта, длины строки — все по типографским канонам.
Классический формат 24х17 см.
Случай, когда книгу не просто приятно держать в руках, но и читать.
Иллюстрации Ионайтис превосходны. У нее Мэри притягательно красива, в то время как по тексту окружающие ее называли «самым неприятным ребенком». А еще интересности на полях: колючий терновник, сменяющийся пышным разноцветьем по мере развития сюжета. Такая осмысленная работа художника вскрывает новые смыслы, дарит дополнительные темы для разговора с ребенком.
О переводе.
У Демуровой и Рубиновой свои достоинства и недостатки, хотя сложилось, что первую хвалят, а вторую ругают. Приятное отличие версии Рубиновой — текст разбит на мелкие, леко считываемые абзацы. У Демуровой с первой страницы глядишь на тяжелый кирпич текста, где глазу не за что ухватиться (можно сравнить с изданием «Качелей»). Хотя возможно, это упущение верстальщика, а не переводчика.
Трехэтажные предложения, снятые калькой с первоисточника — это то, чем грешат многие переводы британской литературы. Их Рубинова упрощает, Демурова — не то что бы.
Диалоги у Рубиновой, так режущие слух многим рецензентам, разворачиваются между Мэри и Мартой. Внимательное чтение опять-таки расставляет все на места: у Марты «протяжный йоркширский акцент», она простая деревенская девушка, а не хорошо обученная «настоящая» горничная. Мэри тоже говорит по-особому, не как все: «высокомерным тоном, к которому привыкла в Индии».
Образы героев. У Демуровой мать Мэри вышла слишком инфантильной и эгоистичной, до такой степени, что образ выглядит невообразимо, неправдоподобно. Рубинова каким-то чудом нашла средства сделать семейный портрет Ленноксов гораздо мягче и реалистичнее. Такую мать уже можно себе представить, можно даже понять и простить ее. Главное — это под силу даже читателю нежного возраста.
В сухом остатке, у Демуровой слог богаче, он насыщенный и певучий, весьма приятный для чтения. Рубинова литературно не так хороша, местами угловата, но простыми средствами рисует в голове более ясную и понятную картинку.
Ставьте лайк рецензии, чтобы дать книге второй шанс на Лабиринте.
Отзыв tarolog_insta
Одна из моих любимых весенних книжек "Таинственный сад" Фрэнсис Бернетт, такая истинно английская история, чудесная и для детей, и для взрослых)
Во всех изданиях она идет с роскошными иллюстрациями, ведь что может быть лучше хорошей книжки?
Только книжка с хорошими картинками!
Те, кто привык погружаться в картинки, как в целые отдельные миры - не оставят эту книгу без внимания, однозначно!
Отзыв neformattushka:
"Наконец-то пришло время для перечитывания повести "Таинственный сад" которую мы нашли у издательства Аст Дети.
Прекрасное издание, хороший перевод, красивые иллюстрации Ольги Ионайтис, качественная бумага. Красивое издание книги в лучшем переводе.
Отлично подойдёт для подарка девочке 8-14 лет. Мы прочитали в 7, но будем ещё перечитывать, я считаю эту книгу нужно читать весной для вдохновения, и тем кто борется с весенней хандрой.
Очень красиво оформлена книга, каждая страница в виде веток ползучих роз и других цветущих растений. Большое количество красивых ярких иллюстраций. Есть иллюстрации на целый разворот. Все прорисовано четко и красочно.
Подойдёт маленьким и большим женщинам от 7 до 100 лет. Умная, глубокая книга для детей и их родителей. Эта история очень глубокая, философичная и мудрая, формирующая позитивное отношение к жизни.
Френсис Бернет открывает тайну, что человеческие мысли обладают энергией и силой, и все наши победы и провалы родом из собственной головы. Человеку под силу все, надо лишь по-настоящему захотеть!
Это история двух детей, проделавших колоссальную работу над собой без помощи психотерапевта и ставших наконец счастливыми,великолепно иллюстрирует этот закон жизни.
P.S. Взрослые, которые нуждаются в волшебном пинке, чтобы наконец поверить в свои силы - он перед вами. Подставляйте спины!"
здесь уже писали о том, что данная книга имеет лучшие иллюстрации, но худший перевод. я не имела возможности читать книгу с другим переводом, но могу сделать вывод, что в данной книге он ужасен. смысл написанного понятен, но никакой художественной красоты в тексте и в памине нет. читаю и у меня язык заплетается от построения диалогов или предложений. я прям разочарована. покупала дочери книгу и честно говоря позарилась на красивую картинку, таким образом хотела привлечь внимания своего ребенка, а как начали читать, хоть караул кричи. совсем не понравилось. увы.
Отзыв __varvara_barbara__: Фрэнсис Бёрнетт ,, Таинственный сад"
Таинственный сад: в нем растут не только деревья, но и дети...
Книга о волшебстве
О любви и дружбе , благодаря которым все становится волшебнее и даже кроха тепла может преобразить все вокруг. Дети в книге избалованные, эгоистичные и невероятно противные, но прекрасное чувство меняет их. Фрэнсис Бернетт словно проводит параллель между садом и недовольными, хмурыми детьми.
Эта книга – об умение хранить тайны; находить прекрасное, даже в первом бутоне розы; об умение меняться и помогать меняться другим и всему миру, о чувствах легкости, о друзьях и об одиночестве.
Волшебные иллюстрации! Их можно разглядывать бесконечно и находить каждый раз что то новое!
Отзыв elena_chitaet:
"Френсис Бернетт - одна из моих любимых писательниц.
И, пожалуй, самый ее популярный роман «Таинственный сад». Открыла эту писательницу для себя уже будучи мамой, и поняла как надо любить и воспитывать детей.
Главные герои Мэри и Колин - надменны, капризны и избалованы. И ничего удивительного, этих детей просто не любили. Но им повезло, они случайно (а может и нет) нашли настоящего друга - Дикена. Он любит природу и людей, и смог научить этому Мэри и Колина.
Читать книгу интересно не только детям. В ней незатейливый сюжет, много психологии, педагогики и мудрости."
Отзыв sophico_books: "Фрэнсис Бернетт «Таинственный сад» - «Полчаса хорошего смеха вылечат всякого, кто собирается заболеть». Этот роман не оставил меня равнодушной. Сюжет стандартен, как и у других классических произведений того времени. Мери — очень капризный ребенок с ужасным характером. Единственное, что она умеет - приказывать и ругать. Неожиданно умирают родители, и девочка переезжает к своему дяде. Здесь ей придется отказаться от плохих качеств и стать самостоятельной. Первое, что меня покорило — язык автора. Я полюбила его еще с книги «Маленькая принцесса», но здесь добавились яркие, сочные и живые описания природы и животных, которые хотелось выделять и выделять! Интересные сравнения, дополненные невероятными иллюстрациями Ольги Ионайтис. Как и в «Маленькой принцессе» затронута тема Британской Индии. Обезьянки, мем-саибы и другие традиции Индии не часто, но будут встречаться на страницах книги. Что мне нравится в историях Фрэнсис Бернетт, здесь нет наставлений, нравоучений и правил. Главная тема лежит на поверхности, поэтому читатель легко догадается. Много пищи для размышлений, и каждый вынесет свой урок. В тех же «Маленьких женщинах», что не глава, то правило. Все заранее готово, а читателю остается только читать и скучать.
Увлекательно читать о том, как дружба, сад, правильное воспитание и атмосфера дядюшкиного дома благотворно сказались на характеры Мери и Колина. Эта книга для всех возрастов. Она понравится и младшим школьникам, и подросткам, и взрослым, которые после прочтения должны понять, что очень важно любить и заниматься с ребенком. Она оставит после себя чувство умиротворенности и на душе станет тепло-тепло. 5/5 и в «любимые» книги."
Потрясающая книга и по содержанию и по качеству! Очень плотные гладкие листы с душевными иллюстрациями ,передающими эмоции героев и окружающую обстановку. Читала сначала сама, потом дочери 7 лет. В восторге обе!
именно эта книга мне очень понравилась оформлением. Намного больше картинок, подойдет для более младшего возраста, когда внимание нужно еще и зрительное удерживать.
иллюстрации на мой взгляд очень удачные, персонажи переданы красивыми, характерными.
Подарили дочке (11 лет) на Новый год. Дочь читала сама и ей очень понравилась. Книга хорошего качества, шрифт не мелкий, очень красивые иллюстрации, именно из-за них и захотелось купить эту книгу. А потом, когда дочь читала вслух и самой захотелось прочитать книгу. Покупкой очень довольны!)) Жаль, что в своем детстве я о ней не знала.
Получили эту замечательную книгу Все прекрасно Очень красивые рисунки. Белая плотная бумага От одного только рассматривания иллюстраций поднимается настроение. Но есть небольшая просьба к ЛАБИРИНТУ. Отзывы оставленные в 2015 году просим удалить , так как они вводят в заблуждение читателей. Мы рискнули и приобрели эту книгу выпущенную в 2018 году ОГРОМНОЕ СПАСИБО за издание.
Когда покупала начиталась рецензий про бракованный тираж. Боялась, что и мне такую же книгу привезут. Но оформление так понравилось, да и книги из этой серии у меня уже есть, так что решила рискнуть. Книгу доставили в отличном состоянии, бумага везде одинаковая, оформление на высшем уровне. Спасибо!
«Таинственный сад»
Этот роман несёт в себе нечто волшебное, этому свидетельствуют слова Колина: "Волшебная сила". Читается легко и интригует с первых строк. В романе несколько героев, проходящих некий путь, после которого заметно видны глобальные изменения в их личностях.
Как мы уже точно знаем - добро всегда побеждает зло, и это произведение наглядно показывает правдивость данной истины. Только тут нет явного зла, оно выражается в отрицательных эмоциях, угнетении, несчастье и отсутствии любви к жизни. А добро есть исцеление и вера в чудо (для каждого эта своя вера во что-то).
Каждый в этом романе найдёт своё: дети - сказку с обычными людьми и частичкой волшебства, которое сами герои и вообразили; взрослые - урок, повод задуматься о том, что важно для родителей, о ценностях, любви и выражении своих чувств, и самое главное, что дети - это часть нас, они наши плоды, которые нужно взращивать, они не виноваты в том, что творит судьба.
Перевод хороший! Читала запоем
Прекрасная история... Здесь есть все: семейная тайна и мистика, детектив и приключения. В самой книге ясно прописывается становление личности девочки по имени Мэри. От чопорной ,неумелой, желчной до хорошей ,чувственной, "цветущей". Много интересных персонажей, каждый со своей историей.
Повесть рассказывает нам о юной девушке Мэри Леннокс. Она ничего не умеет делать, ведь ее и одевают, и иногда кормят, хотя ей не 5 лет! Но потом происходит трагедия. Появляется холера в тяжелой форме и все ее окружение начинает умирать(в том числе родители). Девчонка остается сиротой и ее отправляют к дяде. Дядя Крэвен же имеет очень тяжелое прошлое и ужасную, для него, тайну... Какие трудности будут в этом особняке? Что за шум ходит по дому? Что такое это за Таинственный сад? На все эти и другие вопросы ответит повесть...
Если говорить о языке написания, то у Френсис Бернетт с эти все прекрасно! Все описывается интересно, легко, а в некоторых моментах даже сочно. Однозначно советую!!! Только есть единственный минус. По ходу повествования у нас появляется герой, который был похож на Мэри до ее изменения в лучшую сторону. И он входит к нам чуть дальше середины книги и в конце становится главным! Меня это расстроило, ведь последние приблизительно 25 страницы нашу девчонку почти что выкинули, а конец отодвигает главного персонажа(Мэри Леннокс) и девочка становится второстепенной. Жаль... Но в целом все прекрасно, ЧИТАЙТЕ!!!
Очень трогательная история с глубоким смыслом. Этот роман стал одним из фаворитов моей дочери. Качество книги изумительное: приятные гладкие страницы, колоритные иллюстрации, размер шрифта оптимальный.
Кто хочет иллюстрации Ольги Ионайтис с переводом Демуровой - забудьте. В переводе у Демуровой мистер Крейвен сказал: "Я не допущу, чтобы здесь бродил, словно грешник, ребёнок в чёрном. В доме от этого ещё грустнее станет. Оденьте её в цветное". И далее о том, что девочку одели в белое шерстяное пальто и платье. И о том, что Мэри при этом сказала: "Эти вещи гораздо лучше моих. Ненавижу чёрное". То же самое об одежде есть и в английском оригинале. А в переводе Рубиновой этот кусок текста вообще отсутствует. Вот иллюстратор и нарядила Мэри в чёрное на всех страницах. Все-таки это мировая классика и, на мой взгляд, неправильно, что образ Мэри Леннокс будет ассоциироваться у читателей с чёрной одеждой, а не с той, что задумала автор.
эту книгу выбирала между 2 издательствами. Выбор остановила на изд. "Астрель"! В изд. "Махаон" книга очень мрачная. Детям трудно воспринимать, местами даже слишком. Хотя отзывы отличные. А эту книжку не хочется выпускать из рук! Яркая, красочная. Для меня очень важны рисунки и это именно та книга!
Книга очень красивая, страницы все мелованные, иллюстрации прекрасные. Формат небольшой. Толстенькая . Боялась заказывать из-за отзывов, но по-видимому все исправили.
Мы очень довольны. Все идеально .
Сколько негатива в отзывах вылили на книгу...
А я скажу просто - дарил эту книгу как пример почти идеального макета для нашей книги своей норвежской художнице.
Прочитала отзывы, размещённые здесь, и книгу не заказала. А подруга заметила ее среди моих отложенных и подарила! Теперь могу сказать точно, можно было и самой купить. В 2017 году у книжки уже одинаковая бумага во всем томе (издательство АСТ), к переводу все замечания справедливы, но читать все равно интересно, и кроме того, мы с дочкой (15 лет) решили, что может это такая задумка автора. В книге описывается девочка воспитанием и образованием которой, по ее собственным словам, не занимался никто, повествование идёт от первого лица, поэтому некоторая корявость фраз даже созвучна образу героини, ее речь не простонародная, а именно слегка неграмотная. Как бы то ни было, иллюстрации прекрасные, текст увлекательный и для взрослых. Возможно книжке понадобится обложка, позолоченные буковки начинают стираться сразу.
Роскошная книга! Ее так приятно держать в руках, листая потрясающие иллюстрации. Перевод оказался действительно жутко неприятный . даже не ожидала, что настолько. Мало того корявый, как уже говорили, так еще и сильно сжатый, сравниваю параллельно с другим и только диву даюсь. В некоторых местах целых абзацев не хватает. Не лишних и пустых, а интересных, что-то поясняющих в сюжете. Подрасстроилась, конечно
Благодаря Лабиринту, открыла для себя эту серию книг, уже были представлены иллюстрации и отзывы. "Таинственный сад" до сих пор, после прочтения стоит за стеклом, периодически возвращаюсь к нему.
Иллюстрации хорошо подчеркнули атмосферу Англии. Благодаря им, к книге не иссякает желание возвращаться вновь и вновь.
Вот как оценить эту книгу? Иллюстрации шикарные, а текст, ни к какие ворота не лезет. Сначала хотела заказать эту книгу. Уж очень мне понравились иллюстрации! Но, почитав отзывы на нее, передумала и заказала другую. Прочитала и сравнила с переводом Рубиновой. Я согласна с комментариями. Перевод Рубиновой, какой-то куцый, в некоторых местах, совершенно не логичный, да и построение некоторых предложений, грамматически не верное. Например: "Усевшись завтракать, она уже не оттолкнула чашки с презрительным видом, но сразу взяла ложку и стала есть." И такое встречается достаточно часто. В той книге, перевод хороший, красочный. Но как же мне не хватало рисунков Ольги Ионайтис! Я понимаю, что книга не для маленьких детей и картинки, вроде бы, уже не нужны. Но для меня, для бабушки, не хватило именно их. Хотя у меня и хорошо развито воображение, но в книге так красиво описывается этот сад, что хотелось еще и глазами на него полюбоваться. Думала даже, все равно заказать эту книгу, ради иллюстраций. Но почитала текст, и опять передумала. Как для меня, так это не допустимо, так исковеркать наш красивый язык.Тем более, что книга рассчитана на подростков. А они, еще, только учатся красивым и правильным оборотам речи. В ней, из-за урезанных предложений, получается просто набор слов и теряется смысл изложения. Вот если бы соединить эти две книги, я бы еще одну купила, из-за иллюстраций. Почему издатели, для таких шикарный .иллюстраций и такой замечательной книги, взяли именно этот перевод, а не другой, более красивый, художественный. Например Иванова и Устиновой, или Демуровой. Очень хочу купить эту книгу, но с таким переводом, не могу. Издательство, если возможно, издайте пожалуйста другую книгу!!! Я думаю, что я не одна такая и книгу очень быстро раскупят.
Год смотрела на эту книгу, читала отрицательные отзывы и всё не решалась купить, однако иллюстрации... Раз за разом возвращалась к ним, пересматривала и, наконец, заказала хотя бы в качестве художественного альбома.
Книга пришла совершенно ровненькая, разница между парой блоков блестящей и остальными блоками матовой меловки показалась незначительной, по обрезу и не понять что там бумага разная. Цвет, толщина и плотность у обоих видов бумаги одинаковые, качество печати превосходное. Почти месяц просто рассматривала иллюстрации с превеликим удовольствием.
Я раньше эту книгу не читала, надеялась, что описанное ниже несовершенство перевода померкнет за новизной сюжета, но нет, текст действительно корявый, постоянно спотыкаюсь, пытаясь представить как бы получше перестроить очередное предложение, чтобы оно больше походило не на подстрочник, а на литературное произведение.
Отправилась искать по сети другие переводы и... да, перевод Демуровой действительно ближе к оригиналу и предложения выстроены качественнее. Перевод Серебряковой показался более поэтичным, хоть она и сокращает многие предложения чуть не вдвое, общее впечатление от этого, на мой взгляд, не ухудшилось, я бы даже его предпочла. Но... Но разночтения подвигли меня поискать оригинал.
Вот такой замечательный вариант я нашла, и даже со встроенным переводчиком: https://liteka.ru/library/read/255/1
И что же я в итоге обнаружила? Мне до конца не нравится ни один перевод из найденных. Что касается точности, да Демурова на высоте, однако и у неё частенько встречаются смысловые расхождения с оригиналом, остальные просто прогуливаются вокруг да около.
Уважаемая Алексия предоставила самый исчерпывающий отзыв на эту тему.
Опираясь на предоставленные ею цитаты, хотелось бы немного дополнить.
Например, Демуровская горничная(браво!), которая у всех прочих переводчиков служанка, в оригинале housemaid дословно домработница(уборщица). Ну откуда служанка? Такое впечатление, что троечники друг у друга посписывали!
Ну и, пресловутые tapestry(гобелены, шпалеры) - похоже, что у Рубиновой и Серебряковой словаря под рукой не оказалось.
Хотя, справедливости ради, Рубинова в этой книге пишет о том, что стены ПОКРЫТЫ ткаными обоями и, если бы не обои, она бы в этом предложении оказалась лучшей, как я и писала выше - это не художественный перевод, а подстрочник часто дословный, но царапающий слух.
Все прочие дружно повесили и увешали стены гобеленами и картинами. В оригинале ничего не висит.
Возможно, мне удастся найти достойный перевод, не упомянутый ранее, а может это произведение пока просто не нашло своего лучшего переводчика.
В любом случае, покупала книгу я исключительно из-за прекраснейших иллюстраций Ольги Ионайтис, и покупкой очень довольна. Взглянула, конечно, и на вариант с хорошим переводом Демуровой и иллюстрациями Ингпена, но, при всей моей любви к произведениям этого художника, чёрные глазницы умертвий вместо детских взглядов вызвали стойкое отвращение.
Ионайтис и только она - лучшая художница для этой книги.
"Лучше один раз увидеть, чем 100 раз услышать!!!"
Отзывы разочаровали, но полистав книгу в магазине решила, что закажу. Безумно красивая книга с иллюстрациями моего любимого художника. Не пожалела! Разница в бумаге не особо бросается. В моем экземпляре текст не раздваивается (как показала моя практика заказов в лабиринте, это единичный дефект книги, а не серии), можно выбрать хороший экземпляр. Да, сам текст уступает переводу в книге с илл. Ингпена. Но абсолютно другие: жизнерадостные, светлые иллюстрации - увлекают куда больше, чем мрачность книги от Махаона.
Это мое личное мнение и восприятие. Повторюсь: Лучше один раз увидеть, сравнить несколько вариантов.
Очень нравятся картинки и еще формат, очень удобный- только из-за них взяла. Устала от гигантских книг. Первый раз произведение читали с дочкой в 1996 г в переводе Н.Демуровой и этот вариант мне больше нравится, он более художественный, красивый, ассоциативный. Особенно, если учесть, что тогда из-во Терра выпустило библиотеку интересных книг для девочек без излишка картинок, несколько ч/б картинок тушью и во главе угла была только фантазия. Но ладно бы только другой перевод, казалось бы, зато -картинки такие шикарные, так характеры героев раскрыты плюс такая красота в саду. Дочка в детстве за такую книгу бы многое отдала. Но я при первом беглом просмотре заметила, что нет части текста- полглавы -где Дикон приходит с семенами и инструментами, пришел-я Дикон и все? и уже -вот они стоят в саду--начало другой главы. А там несколько страниц печатного текста отсутствует. Всю соль убили. И вот думаю-переводчица так сократила текст, издательство под иллюстрации подчикало, или не все страницы вклеили именно в мою книжку.....Хотя вроде у меня книжка хорошенькая, ровненькая, без брака.
Заказали две таких книги - себе и на подарок. Ни одной неровно проклеенной не попалось. Очень понравились иллюстрации Ольги Йонайтис. Приобрели еще некоторые книги с ее иллюстрациями. Бумага действительно разная, но нас это не напрягает. К переводу существенных претензий нет, так как удивительный сюжет книги все компенсирует.
Заказала эту книгу из-за прекрасных красочных иллюстраций. Не побоялась даже отзывов о том, что в ней разное качество бумаги. Действительно, так и вышло, есть иллюстрации на бликующей меловке, есть на матовой, но, если бы я в отзывах об этом не прочитала, сама бы и не заметила. Для меня эти мелочи не критичны.
Хочу сказать, что это произведение я купила уже давно с иллюстрациями Ингпена, т.к. в тот момент данная повесть была издана только в таком виде. Долгое время мы за нее не брались, дети мои были еще малы. И тут вышла данная книга, с такими сочными и красивыми иллюстрациями. Я сразу же ее заказала, и, как только она пришла, мы принялись за чтение. Уже с первых глав у меня появилось разочарование.Текст какой-то топорный, читать местами было трудно. Я не разбираюсь в переводчиках, и до этого случая, у меня не было такой проблемы, когда я понимала, что книга хорошая, а вот перевод - нет! И тут я вспомнила про книгу с иллюстрациями Ингпена, вот такую: http://www.labirint.ru/books/328982/
Достала ее и решила сравнить. В той книге перевод оказался намного лучше, художественнее, выразительнее. Даже мои шестилетки с этим согласились, когда я зачитала им один и тот же отрывок из двух книг. В итоге мы теперь читаем ту книгу, а в эту заглядываем только посмотреть иллюстрации того места, о котором мы только что прочли. Жалко потраченных денег, потому что и Ингпеновские иллюстрации моим девочкам пришлись по вкусу, хотя, на мой взгляд, люди у него получаются страшненькими, особенно главная героиня.
Приведу вам для сравнения небольшой пример, а вам уже принимать решение, заказывать ли эту книгу или нет.
Вот отрывок из данной книги:
"Мэри любила издали глядеть на свою мать и считала ее очень красивой; но так как она очень мало знала ее, то едва можно было ожидать, что она будет тосковать по ней, когда ее не станет. Она ничуть не тосковала по ней и так как всегда была углублена в самое себя, то ее помыслы и теперь, как обыкновенно, были сосредоточены на себе самой."
А это тот же отрывок другого переводчика:
"Мэри привыкла смотреть на мать издалека и любоваться ее красотой, но она ее почти не знала, так что, когда матери не стало, конечно, не могла тосковать по ней. Она и не тосковала - как всегда, она была занята исключительно собой."
И еще добавлю фотографию плохо пропечатанного текста. Таких страниц в книге не много, но они есть.
Лучшие иллюстрации. Лучшие. Погуглите художника - Ольга Йонайтис. Будьте готовы к откровению )) Это именины сердца. Глазной оргазм, не о детских книгах будет сказано, но уж как есть. С романом все понятно - классика рубежа 19-20 веков, чопорная Англия, воспитание чувств. Но вот картинки эти... совершенно новую жизнь в него вдохнули. И обложка уже не напоминает дешевый любовный романчик как в большинстве случаев. И герои объемные, как в кино. Подержала в руках - очень понравилось издание. Уже присматриваю для него почетное местечко в шкафу.
Сегодня специально сходила в магазин и посмотрела книгу вживую. Из шести представленных экземпляров переплет перекошен не у всех, можно найти и нормальную. А вот косяк с бумагой во всех книгах, т.е. в каждой книге бумага двух видов: матовая меловка и сильно бликующая. Очень жалко...
Михайловой Алексии.
Увы. Брак не только у вас. Похоже, весь тираж такой. Причем первое, что бросилось в глаза - не разномастная бумага, а криво вклеенный блок, что делает такую красивую книгу уродливо перекошенной. Мне дважды оформляли обмен, и все три книги, которые были в моих руках, были бракованными. Я, отчаявшись, взяла последнюю полученную (несмотря на побитый угол) только потому что ее кривизна не так бросается в глаза... и знаете почему? потому что ОБЕ стороны блока криво вклеены! зато параллельно друг другу, что делает книгу более-менее ровной.
В общем, эта книга — одно расстройство. А прочитав Вашу рецензию, обнаружила еще и бликующие страницы (стр.17 - 48 и стр.129 - 144), плюс перевод, далекий от совершенства... И весь первоначальный восторг от красоты книги исчез, осталось одно огорчение.
Скажите, пожалуйста, у кого есть эта книга, что там с бумагой? Мне попался странный экземпляр: первая половина книги напечатана на ужасной блестючей бумаге, вторая - на хорошей матовой (как в "Полианне").
Я свой экземпляр вернула, и вот теперь думаю: это мне так "повезло", или весь тираж так загадочно напечатан? Есть ли смысл перезаказывать книгу?
На самом деле, я очень огорчена. Книга по оформлению красивейшая, мне очень-очень понравилась. Но блестящая бумага в первой половине книги ужасна. Солнечных зайцев пускать бы ею...
В первый раз я слушала книгу в аудиоверсии. Как раз в этом переводе. Мне понравилось, слух особо ничего не резало. Но если сравнивать с литературной точки зрения с другими переводами, то Демурова, безусловно, зе бест. Иванов/Устинова и Серебрякова/Таск, по-моему, ничем не лучше Рубиновой.
Для сравнения:
Демурова.
"Утром Мэри проснулась оттого, что в комнату, чтобы разжечь камин, вошла молоденькая горничная и, опустившись на колени на каминный коврик, стала с шумом выгребать золу. Мэри лежала и смотрела на нее, а потом оглядела свою спальню. Такой комнаты она никогда не видала: она показалась ей странной и мрачной. На стенах висели гобелены со сценами охоты в лесу..."
Рубинова (эта книга).
"Утром Мери открыла глаза только потому, что в комнату вошла молоденькая служанка, чтобы затопить камин. Она стояла на коленях возле камина, с шумом выгребая из него золу, и Мери лежала и смотрела на нее несколько секунд, потом стала осматривать комнату. Она никогда не видела такой комнаты, которая показалась ей очень странной и мрачной. Стены были покрыты ткаными обоями, на которых был изображен лесной вид".
Серебрякова/Таск.
"На следующий день утром пришла молодая служанка, чтобы развести огонь. Стоя на коленях перед камином она шумно выгребала золу. Мэри проснулась и некоторое время лежала, глядела на служанку, потом принялась осматривать комнату. Комната показалась ей необычной и мрачной. Стены были увешаны вышитыми картинами, изображавшими сцены охоты".
Иванов/Устинова.
"Утром Мэри разбудили шаги. Открыв глаза, она увидела молодую служанку. Девушка нагнулась над ковриком перед камином и с шумом выгребала золу. Мэри немного понаблюдала за ней, потом обвела глазами комнату. Комната показалась ей необычной и мрачноватой. На стенах висели гобелены со сценами лесной охоты".
Богатство русского языка Демуровой никуда не денешь - это факт. Не просто комната - а спальня, не просто какая-то служанка - а горничная, которая опустилась на колени на каминный коврик (а не просто какой-то коврик, может, собачий), и не нагнулась она НАД ним, и не стояла коленями на голом полу ни возле, ни перед камином. Ну и эти "вышитые картины" и "тканные обои", конечно, никуда не годятся - безусловно, это гобелены, и никак иначе.
Я смирилась с переводом Рубиновой, хотя бы потому что он для меня знаком и привычен (хоть и корявый), я его приняла. Потому что книга очень красивая. Хотелось бы услышать, что мой экземпляр был единственным бракованным. А все остальные напечатаны на хорошей матовой бумаге.
P.S. Большое спасибо yarilko за исчерпывающий ответ. Что ж, как говорится: будем искать...
Фото внешнего вида и страниц:
Книга изумительной красоты!!! Но почему перевод Рубиновой? Хотя о вкусах не спорят.
Дочитала я данное издание и нахожусь под впечатлением. Нет, произведение я читала не в первый и даже не в пятый раз, но впечатление от этого не становится менее сильным. Если честно, то перевод мне понравился. Слог легко читается, нигде не спотыкаешься и текст не урезан, что очень важно, лично для меня.
Здесь речь идет о девочки до десяти лет жившей со своими родителями в Индии. После смерти родителей сиротка попадает к дяде в Англию. Именно с этого момента в жизни ребенка появляется "Таинственный сад". Он (сад) заброшенный и безжизненный, точно такой же как Мери Леннокс болезненный и с таким же скверным характером как у нее. У Мери нет друзей, потому что она злая и заносчивая. Но по мери того как распускается и оживает сад меняется и характер девочки. И вот в жизни появляется смысл, появляются друзья и сердце ребенка оттаивает и дом наполняется детским смехом, а значит в нем продолжается жизнь...
Издана книга серийно. Плотная картонная обложка. А какие красивые форзац и нахзац! Бумага плотная меллованная. И конечно же, изумительные иллюстрации. Они яркие, насыщенные, живые и очень подходят данному произведению. Не могу не согласится с предыдущими рецензентами - это лучшее издание "Таинственного сада", которые я встречала. Поэтому рекомендую к покупке. А если у Вас дома еще нет этой повести, то просто настаиваю на покупке;)))
Конечно же, Спасибо большое, Михайловой Алексии и Yarilko, потому как действительно бумага в книге разная по качеству, но если честно, то пока я не стала читать отзывы сама не заметила, а когда пригляделась, очень основательно:-) правда при комнатном освещении, то не стала растраиваться, ну и что, ничего страшного в этом нет. Тем более, что бумага не такая уж и бликующая. А что меня сильно растроило в данном издании, так это перепле. Он какой-то хлипкий, весь шатается, такое впечатление, что развалится после первого прочтения (хотя, вопреки ожиданием все таки пережил). А ведь цена на книгу не копеешная:(((
Мне очень понравилось исполнение книги, спасибо АСТ. Давно ждала книгу с приятными иллюстрациями, про перевод сказать пока не могу, книгу только получила.
На мой взгляд, лучшие иллюстрации "Сада" из имеющихся на сегодня. И (опять же - на мой взгляд) худший перевод Рубиновой. Мне известно 4 перевода, из них для меня самый-самый в исполнении дуэта Иванов-Устинова. Вот такое личное расстройство - картинки нравятся, а текст нет :(
Отличное издание замечательной книги. Прочитала по рекомендации дочери за одну ночь. Иллюстрации полностью соответствуют моему воображению. Страницы приятно перелистывать, а книгу- держать в руках. Приобрели в этой серии все книги и ждем новых! Советую обратить внимание на книгу Маленькая принцесса этого же автора.
Есть что добавить?