-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2024
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Игры с мишенью
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Рецензии на книгу «Японская поэзия» Сикибу, Оно-но, Гамо
Классная книга! Сдержит филологические комментарии и переводы, учитывающие многозначность иероглифов, которая активно используется в японской поэзии. Издание приятноё! Маленькое, качественное, красивое и красочное! Супер!
Покупала книгу исключительно из-за Хякунин иссю (Сто стихотворений ста поэтов), потому что нужен был оригинальный текст (в любой транскрипции). Остальное оказалось очень приятным бонусом.
От издания многого не ожидала, но о покупке совершенно не жалею.
Это только мое мнение:
Плюсы:
Оформление, много гравюр, качество печати, приятный формат.
Тексты стихотворений даны в оригинале (в русской транскрипции).
Переводы и комментарии Ямагути Моити.
Минусы:
Остальные переводы ужасны и порой вообще далеки от текста оригинала.
Есть опечатки
Бумага хорошая, матовая меловка, красивое оформление, сама книжка хоть и мала, но весьма тяжелая, приятно держать в руках. Есть пояснения и комментарии к авторам и к произведениям, что очень удобно. Шрифт очень мелкий.
От книжки многого не ждала; не ждите и вы.
Издательство очень не хотело платить переводчикам. Отобраны устаревшие, неточные, просто очень плохие переводы, находящиеся за давностью лет в общественном состоянии (Бахтин, который переводил с немецкого, Бальмонт и компания). Текст Мойчи Ямагучи (сохраняю орфографию источника), видно, распознан с дореволюционного издания, а еры и прочее убраны вручную: иначе не могу объяснить, почему в 2/3 случаев всюду по тексту вместо "был" идет "быль".
Редактора у книги нет.
В плюс книжке: имена поэтов все-таки исправлены по Поливанову, в отличие от большинства подобных изданий.
Большинство иллюстраций - вполне в духе лубочной моды столетней давности на все японское; к тексту стихотворения, рядом с которым помещены, как правило, не имеют отношения.
Содержание:
1. Рандомные танка из монографии эээ Мойчи Ямагучи с комментариями и подстрочником; почти к каждому - перевод Бальмонта, выполненный по подстрочнику, и иногда его туманные излияния на тему.
2. Сто стихотворений ста поэтов (переводы Бахтина и Азбелева). Бахтин тут под псевдонимом Н.Нович, но уши видны.
3. Хокку, с миру по нитке. Снова подстрочники т.н. Мойчи Ямагучи. Иногда - выполненные по ним переводы Шельмонта, неких Пресса и Мендрина.
Все это с небольшими вступительными статьями кхм Мойчи Ямагучи, для которых характерно, например, сопоставление макура-котоба с "ай люли" - смысла, мол, уже никакого нет, а "некая музыкальность" есть и настроение создается.
Очень доволен покупкой данной книги.
Оникс превзошел сам себя.
Выпустил отличныне книги миниатюрного формата.
Красивые, яркие и СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ.
Уважуха.
В аналогичном исполнении рекомендую и:
Омар Хайям: Рубаи Уильям Шекспир: Сонеты
Уильям Шекспир: Сонеты в переводах первоклассных поэтов и литераторов своего времени: В. Брюсова, Т. Щепкину-Куперник, Н. Холодковского и др
33 фото
20 фото
Книга оказалась чудо-книгой. И по форме, и по содержанию.
По форме это прелесть что за изысканная японская штучка)). На имевшихся картинках-фотографиях позолоченные элементы на переплете бликуют, и я предполагала, что в жизни мы получим «богато, с золотом», вычурно-блестяще. А все не так – тиснение тонкое, изящное, красивое. Издано на мелованной бумаге, в твердом переплете, приличнейше полиграфически; нитяной каптал, ленточка-ляссе. Все достойно и уместно.
По содержанию это и вовсе нежданная удача:
- книга – не просто сборник стихов, а обстоятельное, доступно и увлекательно изложенное повествование о японской поэзии. Помимо вводных статей к разделам книги (их три), почти каждое стихотворение прокомментировано. Как правило – если я правильно поняла – Мойчи Ямагучи, японским поэтом, переводчиком и литератураведом. Т.е. то, что смутно и где-то очень глубоко ощущалось при прочтении японских стихов (отвлеченно, просто в сборниках), здесь нам разъясняет настоящий японец, поэт и литературовед! Это же как комментированная М. Гарднером Алиса, когда кэролловский нонсенс оказывается вовсе и не нонсенсом. Это открывшийся за горизонтом новый горизонт!
- каждое стихотворение приведено в русской транскрипции (т.е. мы можем почти угадать звучание его на японском; почти – потому что откуда же нам знать, куда ставить ударения), и затем в нескольких переводах: часто – М. Ямагучи, затем – К. Бальмонта (он использовал переводы М. Ямагучи как подстрочник) и некоторых других авторов. Переводы от японского поэта, понятно, кажутся самыми-самыми. Для полной красоты хотелось бы и японского текста (это же просто красиво)), ну да содержательно он ничего бы не поменял;
- почти все произведения сопровождаются иллюстрациями. И либо составитель сборника подобрал картинки удивительно удачно, либо большинство из них было написано специально к приведенным произведениям. В аннотации к книге написано, что «почти каждое стихотворение проиллюстрировано оригинальной японской гравюрой», и что означает тут это «оригинальная» - непонятно, не то «небанальная», не то все же предназначенная «своему» стихотворению. Но получилось чудо как хорошо. Читаем стихи о цикадах – разглядываем картинку с япончиком с сачком и с цикадой; читаем стихи о зеркале и старении – разглядываем картинку с грустной японкой с нитями седины в черных волосах, глядящейся в зеркало; стихи о цветущей сливе – картинка с нею и др. Идеально!
- опечатки редки.
Но ряд вопросов по прочтении остается, и ответов на них отыскать в первом приближении не удалось. Если я правильно поняла, текст книги – не произведение одного автора, а подборка фрагментов произведений разных авторов из разных источников. Но кто эту подборку осуществил, узнать нам неоткуда. Не указан даже редактор, только ответственный за выпуск и за верстку с дизайном. И если при цитировании М. Ямагучи изредка встречается отсылка к первоисточнику («Импрессионизм как господствующее направление японской поэзии», само издание 1913 года, в 1997 году выпускался репринт), то откуда берутся переводы К. Бальмонта и остальных, и кто автор пояснительных записок к стихотворениям – неизвестно. Также по необъяснимой причине в оглавлении отсутствует указание на вводные пояснительные статьи к разделам книги. А статьи эти есть, и они преотличные. Например, статья о хокку на страницах 132-135, а в оглавлении ее как будто нет вообще. Как нет в оглавлении (но есть в книге) вводных статей к разделу о танка и о «Ста стихотворениях ста поэтов».
Но все равно книга отличная. Не могу ее не порекомендовать всем любителям японской поэзии, уверенным и начинающим)). Принимая во внимание, что цена за подобное издание – с лабиринтовыми скидками мне оно досталось за 209 руб. – более чем демократичная.
Прикрепляю дополнительные фотографии: переплет в разных ракурсах, примеры страниц.
Неожиданно понравился этот томик, был прочитан за два вечера, теперь он в статусе "изюминок " моей библиотеки
Я наконец-то поняла смысл этих странных японских стихов! Отличное издание!
Миниатюрное издание. Нарядное, подарочное. Отличная меловка, атласная закладочка, действительно практически к каждому произведению представлены иллюстрации. На мой взгляд, качество печати на высоте и при этом очень приятная цена (во всяком случае по акции и с учетом накапительных скидок).
В книге три раздела (подробное содержание указано в содержании на карточке товара, справа от фото обложки):
1.Танка
2. Сто стихотворений ста поэтов. Антология, составленная Фудзивара-но Тейка в 1235г. (Действительно 100)
3. Хокку.
Каждый раздел предворяет рассказ из книги Мойчи Ямагучи "Импрессионизм как господствующее направление японской поэзии" о возникновении, особенностях, правилах создания стихов. Насколько поняла, ему же принадлежат комментарии и часть переводов. В числе остальных - В.Мендрин, Н.Нович, Н.Азбелев, К.Бальмонт. К ряду стихотворений представлено несколько вариантов перевода.
Очень интересное издание, во всяком случае для тех кто не является знатоком японской поэзии.
32 фото
Присматриваясь к данному изданию, наткнулась на рецензию, в которой автор указывает на тот факт, что Н. Нович, указанный в числе переводчиков японской поэзии издателями книги, являлся переводчиком с немецкого языка. Первым же делом после прочтения рецензии решила перепроверить полученные из нее сведения в ресурсах Интернета и вот на что наткнулась:
"Под псевдонимом "Н. Нович" в литературе многие годы выступал Николай Николаевич Бахтин, поэт, переводчик и литературовед; впервые использовал он этот псевдоним в 1885 году, ибо под своей фамилией офицеру печататься не полагалось... В 1895 году в газете "Петербургская жизнь" опубликовал первый русский перевод из Джона Китса - сонет "Моим братьям" (к столетию поэта). В 1896-1905 годах издал девять выпусков (из 25 предполагавшихся) "маленьких антологий" мировой поэзии (вышли: "Китай и Япония в их поэзии", "С чужих полей", "Мадьярские поэты", "Поэты Финляндии и Эстляндии", "Поэты Швеции", "Французские поэты", "Словацкие поэты", "Словинские поэты", "Песни ста поэтов. Японская антология")... http://www.vekperevoda.com/1855/novich.htm
Подобного рода сведения содержаться и в других источниках.
Обычно я не пишу рецензий, пока не подержу книгу в руках, но здесь мне захотелось защитить издательство.
Книгу эту обязательно приобрету себе, только вот дождусь скидку.
PS/ (21.11.2017)
Получила таки книгу. Первым делом сильно удивилась её размеру - менее формата А/5 (но тут мой промах - никогда не смотрю на указанные размеры книг при покупке). Сама книга оформлена очень красиво. Белоснежные мелованные листы, качественная печать, множество цветных репродукций картин японских художников, практически на каждом развороте (с указанием их имен, но без даты создания). Разворот отведен одному стихотворению, которое дается как на японском языке (кириллицей писанное), так и его перевод иногда в нескольких вариантах. Очень интересно читать, сопоставлять, выбирать тот, что тебе больше "по вкусу".
К примеру:
"Аривара-но-Нарихира"
"Луны не! И весна не прежняя! Один только я остаюсь всё тот же." (пер. М. Ямогучи)
"Луна! Её нет.
Весна! Не прежняя
Весна наступила:
Один только я
Остаюсь всё тем же." (пер. В. Мендрина)
"Луна? Но больше нет луны.
Весна? Но нет следа весны.
В той жизни, что была моя,
Все, все черты изменены,
не изменился только я." (пер. К. Бальмонта)
Покупкой весьма довольна (особенно с учетом скидки).
Небольшое предупреждение для тех, кто собирается приобрести данную антологию!
В данном издании среди переводчиков представлен Н. Нович, а это официальные псевдоним Н. Бахтина, чьи перевод совершались с немецкого(!) языка, а не с японского. Учитывайте этот момент при покупке.
Спасибо.
Есть что добавить?