Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Оборотный город | +26 |
Русский лоскут | +16 |
Вязаные пледы. Новая коллекция | +10 |
Правила поведения под столом | +8 |
Искусство гобеленовой вышивки: Основные приемы и стежки | +4 |
Книга категорически не понравилась. Поделки откровенно страшненькие или просто уродливые. Ничего сделать не захотелось. Выброшенные деньги.
Наивно, примитивно, скучно. Обещанного юмора отыскать не удалось. Язык повествования бедный и тусклый.
Неудачная покупка.
Тубус действительно черный, большой и с ручкой.
Ручка зеленая.
Насчет прочности - не соглашусь. У меня коты уронили его со стола и раскололи завинчивающуюся крышку.
А так тубус хороший, вместительный и удобный.
Первое, что очаровывает в этой книге - чудесный, чуть старомодный язык повествования. Это и не удивительно, ведь написана книга была в 1974 году!
Книга изобилует историческими анекдотами, забавными и познавательными фактами, трогательными и нежными историями любви и дружбы, рассказанными с истинно французским шармом и благородством.
Масса "фирменных" рецептов дразнит воображение и пробуждает творческие порывы. Большим сюрпризом был рецепт "русской ватрушки".
Автор...
Книга изобилует историческими анекдотами, забавными и познавательными фактами, трогательными и нежными историями любви и дружбы, рассказанными с истинно французским шармом и благородством.
Масса "фирменных" рецептов дразнит воображение и пробуждает творческие порывы. Большим сюрпризом был рецепт "русской ватрушки".
Автор встречался, был знаком, дружил и принимал в своем ресторане "Серебряная башня" невероятное количество самых разных гостей - от королей, президентов, политиков и артистов до простого нью-йоркского таксиста с женой.
В книге есть вкладки с разнообразными фотографиями, от семейных фотографий автора, до портретов знаменитых посетителей "Башни".
Великолепная книга, доставившая большое удовольствие.
Искренне жалею, что вообще купил эту книгу.
Главные герои картонные, юмор плоский и пошлый.
Второстепенные персонажи вызывают чувство тошноты и омерзения. Каннибализм и разрубленные трупы - это не смешно, поверьте мне.
После прочтения сего шедевра хочется книгу сжечь и вымыть руки.
В чем принципиальное отличие этой книги от различных изданий по "пэчворку" и "квилтингу"?
В них нам предлагают купить специальную новую ткань для пэчворка, сшить изделие, повесить его на стеночку и дальше на него не дышать, не чихать и руками не трогать.
В этой же замечательной книге вы узнаете, как дать вторую жизнь старым вещам, как найти применение любому лоскутку и сделать из ненужных тряпочек яркие, веселые и практичные вещи, которые будут еще долго и с...
В них нам предлагают купить специальную новую ткань для пэчворка, сшить изделие, повесить его на стеночку и дальше на него не дышать, не чихать и руками не трогать.
В этой же замечательной книге вы узнаете, как дать вторую жизнь старым вещам, как найти применение любому лоскутку и сделать из ненужных тряпочек яркие, веселые и практичные вещи, которые будут еще долго и с удовольствием использоваться в доме.
Коврики, салфетки, одеяла, подушки, прихватки для кухни - все это может быть изготовлено Вами самостоятельно, в книге для каждой вещи есть подробное описание и схемы.
В середине книги - вкладка с цветными фотографиями готовых изделий, любители народного "деревенского" стиля их оценят по достоинству.
Книга является переводом итальянского издания "Punto croct country" и именно перевод вызвал у меня наибольшее количество вопросов и оставил чувство недоумения.
Переводчик(ца?) Н.В.Сумец явно не разбирается в вышивке крестиком и отдельные места книги переведены как попало.
Например, уже во введении мы читаем следующий шедевр:
"В шестнадцатом веке было принято вышивать инициалы на постельном и нижнем белье, на платочках и т.п. Для этого использовались нити, выдергиваемые из...
Переводчик(ца?) Н.В.Сумец явно не разбирается в вышивке крестиком и отдельные места книги переведены как попало.
Например, уже во введении мы читаем следующий шедевр:
"В шестнадцатом веке было принято вышивать инициалы на постельном и нижнем белье, на платочках и т.п. Для этого использовались нити, выдергиваемые из канвы."(!)
Тогда как даже начинающей вышивальщице ясно, что речь идет о выдергиваемой канве, которую накладывали на ткань, вышивали по ней, а после окончания вышивки - вытягивали по ниточке, чтобы осталась только вышивка на самой ткани.
Далее - французские узелки названы "узелковым швом", шов петлей вприкреп (Lazy Daisy) переведен как "стежок маргарита".
В советах по оформлению панно "Аромат весны" читаем следующее: "Расположите готовую вышивку на картоне и приклейте к ней края ткани по периметру."
Подразумевалось - загнуть края ткани на обратную сторону картонки и приклеить ткань к картону по периметру. В общем - "догадайся, мол, сама".
Что же касается книги, то в ней даны несложные, но стильные и изящные образцы вышивки, которые украсят Вашу кухню и будут оригинально смотреться как на декоративных панно и картинах, так и на мелких текстильных изделиях.
Салфетки,скатерти, фартуки, мешочки, полотенца, украшенные этой вышивкой, сделают Вашу кухню неповторимой.
Мне особенно понравилось панно "Ароматы весны" и картина "Деревенская жизнь".
Одна из лучших книг по гобеленовой вышивке, которая мне встречалась.
Особенно хочется отметить хорошее качество иллюстраций, делающее выполнение швов очень понятным и простым.
Для желающих сделать свой дом красивым и оригинальным эта книга будет замечательным приобретением.
Любители флорентийской вышивки барджелло оценят ее по достоинству.
Единственный момент, внесший легкую нотку разочарования - всего две вещицы для вышивания, очешник и маленький пейзаж. Такими чудесными швами хочется...
Особенно хочется отметить хорошее качество иллюстраций, делающее выполнение швов очень понятным и простым.
Для желающих сделать свой дом красивым и оригинальным эта книга будет замечательным приобретением.
Любители флорентийской вышивки барджелло оценят ее по достоинству.
Единственный момент, внесший легкую нотку разочарования - всего две вещицы для вышивания, очешник и маленький пейзаж. Такими чудесными швами хочется вышить множество различных работ.
Красивое издание, с интересными моделями и большими фотографиями. Пледы самых разнообразных размеров и видов, от детских до взрослых.
Выполненные по этой книге изделия станут настоящим украшением Вашего дома.
Единственное, что огорчило в этой книге - довольно небрежный и поверхностный перевод описания техники вязания некоторых пледов. Человеку с небольшим опытом вязания самостоятельно разобраться будет сложно.
Отчасти помогают фотографии и схемы, но не всегда.
Так что книгу эту можно...
Выполненные по этой книге изделия станут настоящим украшением Вашего дома.
Единственное, что огорчило в этой книге - довольно небрежный и поверхностный перевод описания техники вязания некоторых пледов. Человеку с небольшим опытом вязания самостоятельно разобраться будет сложно.
Отчасти помогают фотографии и схемы, но не всегда.
Так что книгу эту можно рекомендовать опытным мастерицам, новичкам лучше поискать более понятные варианты.
Не знаете, что почитать?