Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Приключения Петрушки | +35 |
Необычайное путешествие в Древнюю Русь: грамматика древнерусского языка для детей | +33 |
Король Матиуш Первый. Король Матиуш на необитаемом острове | +28 |
Маленький Мук и другие сказки | +16 |
Мифы Древней Греции | +13 |
Это совершенно чудесная книга. Правда.
Я равнодушна к садоводству и вообще книги о природе никогда особо не любила. Но эта книга не справочник садовода, не определитель растений... Про что она? Про растения, но не только и даже не столько про них.
Это рассказ о жизни вдали от городов, в тишине и спокойствии дикого сада. О том, как человек сосуществует с растениями и животными в своём саду, изучает их особенности и повадки. Это песня, это признание в любви - к стране Израиль, к её природе -...
Я равнодушна к садоводству и вообще книги о природе никогда особо не любила. Но эта книга не справочник садовода, не определитель растений... Про что она? Про растения, но не только и даже не столько про них.
Это рассказ о жизни вдали от городов, в тишине и спокойствии дикого сада. О том, как человек сосуществует с растениями и животными в своём саду, изучает их особенности и повадки. Это песня, это признание в любви - к стране Израиль, к её природе - могучему ливанскому кедру, крошечному цикламену, забавным совам-сплюшкам и даже вредителю-слепышу, с которым хозяин сада тоже научился уживаться на одной территории. Посреди разговора о растениях автор отвлекается и начинает рассуждать об истории, о языке, об обычаях и нравах жителей Страны, его юмор тонок и прекрасен. Ну кто читал другие книги Шалева, тот знает.
В общем, такие книги надо читать, особенно в смутные времена. Умиротворение, покой и тихая радость гарантированы. Хоть ненадолго :).
Ох, какое спасибо издателям! Одна из любимейших книг детства!
Старое издание, любимое двумя поколениями нашей семьи и многочисленными друзьями (сколько раз у меня ее брали почитать...), уже совсем разваливается, страницы выпадают... Но и третье поколение уже ее прочитало - моя племянница, мой сын и его друг, им по 12 лет. Очень понравилось, как и мне в детстве.
И я рада, что могу купить новую книгу. Те же иллюстрации - это дополнительный, очень приятный бонус.
Книга очень хороша, правда....
Старое издание, любимое двумя поколениями нашей семьи и многочисленными друзьями (сколько раз у меня ее брали почитать...), уже совсем разваливается, страницы выпадают... Но и третье поколение уже ее прочитало - моя племянница, мой сын и его друг, им по 12 лет. Очень понравилось, как и мне в детстве.
И я рада, что могу купить новую книгу. Те же иллюстрации - это дополнительный, очень приятный бонус.
Книга очень хороша, правда. Это книга на все времена, несмотря на упоминания пионерии и прочих реалий советского быта. Это рассказ о мужестве, о дружбе, о взаимовыручке, о том, что один в поле не воин. О том, что нельзя судить о людях ни по их имущественному положению, ни по оценкам в школе. О том, как в экстремальных условиях в человеке проявляется и самое худшее, и самое лучшее, что в нем есть.
Плюс такие интересные (особенно для городских детей) рассказы о том, как ребята разжигали костер, добывали пищу, обустраивали жилище...
Хорошая книга, правда. Не пожалеете о покупке. Возраст - 10+, на мой взгляд, идеально - 12-13.
Качество издания хорошее.
У меня есть Нулик-Мореход, еще 80 годов издания. Эту книгу тоже куплю. Они все-таки разные. Отличаются на четверть примерно. Во Фрегате есть главы, которых нет в Нулике-Мореходе и наоборот.
Но мы с ребенком фанаты Левшина :). Кто не фанат, тот, наверное, может обойтись одним из вариантов.
Лично мне Нулик-Мореход нравится больше Фрегата. Но наверняка это дело вкуса.
Насчет "интересного экскурса в славянскую мифологию" - поостерегитесь воспринимать книгу так (в смысле, как справочник, это не совсем правда).
Отдаю при этом должное авторам - в послесловии они честно говорят, что про славянскую мифологию по-настоящему никто ничего не знает, а точнее, известно очень-очень мало, и они позволили себе пофантазировать на тему.
Это, между прочим, прекрасно - потому что сейчас книжный рынок просто наводнен томами и томиками под названием "Мифология...
Отдаю при этом должное авторам - в послесловии они честно говорят, что про славянскую мифологию по-настоящему никто ничего не знает, а точнее, известно очень-очень мало, и они позволили себе пофантазировать на тему.
Это, между прочим, прекрасно - потому что сейчас книжный рынок просто наводнен томами и томиками под названием "Мифология славян", "Славянские мифы" и так далее - и 99% из этих книг являются личной фантазией их авторов, не имеющей ничего общего с научными и историческими сведениями. При этом выдаются эти опусы за "настоящую мифологию, не хуже чем у Куна, а чем мы хуже Куна".
Ну а коль скоро авторы данной книги честно признают, что более-менее фантазируют - так и браво им. Потому что фантазия у них получилась очень хорошая, на мой взгляд.
Для подростков книга и интересна, и познавательна. Там и заставляющий работать мозги квест, и становление характеров, и любовь... в общем, полный флакон всего, чего требует возраст :).
Вердикт - хорошо.
Кто учил французский язык - помнит, что Le petit Nicolas много где читают на домашнем чтении. Мы были вроде взрослыми уже людьми, студентами филфака - и мы хохотали до слез над этими рассказиками.
Ох, как здорово, что эта книга наконец-то появилась на русском языке! И что их будет несколько! Непременно куплю все. И не в одном экземпляре - буду дарить.
Издавали-то и раньше, но рассказов в тех книгах было мало, а иллюстрации были других художников, цветные, хорошие вроде бы, но Малыш Николя...
Ох, как здорово, что эта книга наконец-то появилась на русском языке! И что их будет несколько! Непременно куплю все. И не в одном экземпляре - буду дарить.
Издавали-то и раньше, но рассказов в тех книгах было мало, а иллюстрации были других художников, цветные, хорошие вроде бы, но Малыш Николя никуда не годится без своих "родных" иллюстраций!
Ведь изначально Сампе рисовал картинки, а потом уже Госинни стал придумывать к ним тексты.
Это рассказы о школьной (и не только школьной) жизни французского мальчика - ученика начальной школы, написанные от первого лица, с великолепным юмором. С очаровательной детской непосредственностью мальчишка рассказывает о своих друзьях и недругах (тут будут смеяться дети), об учителях и родителях (тут будут смеяться не только дети, а в некоторых местах ребенок и не увидит смешного, а мы-то увидим, да еще как!)
В общем, чтение просто волшебное, и взрослые получат удовольствия не меньше, чем дети :)
Книга производит впечатление комикса, потому что сокращена практически ВЧЕТВЕРО!
В старом издании - с теми же рисунками Владимирского - 160 страниц, а вовсе не 48!
Я понимаю, что формат серии диктует объем книг, и идея познакомить детей с иллюстрациями знаменитых художников - сама по себе замечательна.
Но зачем же над произведениями-то издеваться??? Не понимаю.
То в серии "Художники - детям" издают "Три толстяка" - да, тоже с иллюстрациями Владимирского, но тоже на...
В старом издании - с теми же рисунками Владимирского - 160 страниц, а вовсе не 48!
Я понимаю, что формат серии диктует объем книг, и идея познакомить детей с иллюстрациями знаменитых художников - сама по себе замечательна.
Но зачем же над произведениями-то издеваться??? Не понимаю.
То в серии "Художники - детям" издают "Три толстяка" - да, тоже с иллюстрациями Владимирского, но тоже на 48 страницах, просто краткий пересказ сюжета, а не повесть.
То здесь - краткий пересказ "Петрушки"... естественно, что содержание книги не понравилось ни детям, ни взрослым - а чему там нравиться?
А сама по себе повесть - в ее настоящем виде - очень даже неплоха. В детстве мне нравилась, да и с пятилетним сыном мы ее прочитали с удовольствием.
Купила игру семилетнему сыну. Игр такого типа (боевых) у нас еще не было, эта первая.
.
Понравилось и мне, и ребенку. Правила, конечно, сложнее, чем, например, у "Каркассона", но мы довольно быстро разобрались. Первый раз играли в открытую, постоянно заглядывая в инструкцию, а на второй раз уже все запомнилось.
Партия игры, как и указано на коробке, длится минут 30. Ребенок не успевает заскучать.
Так что мы приобретением довольны. Качество хорошее, дизайн красивый.
Грустная и даже горькая книга, но в детстве она меня не отпускала... я ее читала, наверное, раз 10, возвращалась к ней снова и снова. И вот наконец еще раз прочитала сейчас, когда купила это издание.
Поняла, что, несмотря на то, что это литература детская, взрослые тоже могут почерпнуть для себя кое-что полезное, и, может быть, даже лучше станут понимать своих детей - Януш Корчак описывает мысли, чувства и переживания маленького мальчика, ни разу не сфальшивив при этом.
Вечная детская...
Поняла, что, несмотря на то, что это литература детская, взрослые тоже могут почерпнуть для себя кое-что полезное, и, может быть, даже лучше станут понимать своих детей - Януш Корчак описывает мысли, чувства и переживания маленького мальчика, ни разу не сфальшивив при этом.
Вечная детская мечта - чтобы все вокруг были счастливы. Мальчик-король, волею судьбы облеченный властью, не только мечтает, но и пытается свою мечту в жизнь воплотить. И платит за эту мечту своей жизнью. Но тягостного впечатления книга не оставляет - это светлая печаль.
"Короля Матиуша", безусловно, нужно дать прочитать ребенку. Эта книга может понравиться, может - не очень, но след в детской душе она оставит.
Возрастная аудитория, на мой взгляд - от 10 лет.
И про издание. Бумага просвечивает, но не так чтобы очень. Читать вполне комфортно. Иллюстрации на вставках - те самые, которые были в моей детской книге. Прекрасный классический перевод.
Ребенку шесть лет, занимаемся фортепиано первый год. Наша учительница музыки - опытный педагог и музыковед - очень положительно отзывается об этом учебнике.
Это замечательная книжка. У меня есть старое издание - 94 года.
Для младшего и среднего школьного возраста, я думаю. Если ребенок интересуется языкознанием и вообще историей - то эта книга для него.
Во-первых, это увлекательная история о приключениях двух мальчишек и двух студентов, попавших в Древнюю Русь во времена Александра Невского. Они оказываются в разных местах - в деревне, в Новгороде, в стане дружины Александра, в монастырской школе. Узнают про то, как жили древние русичи, как были...
Для младшего и среднего школьного возраста, я думаю. Если ребенок интересуется языкознанием и вообще историей - то эта книга для него.
Во-первых, это увлекательная история о приключениях двух мальчишек и двух студентов, попавших в Древнюю Русь во времена Александра Невского. Они оказываются в разных местах - в деревне, в Новгороде, в стане дружины Александра, в монастырской школе. Узнают про то, как жили древние русичи, как были устроены их дома, как обучались и во что играли дети, как писались иконы, как был устроен храм и монастырь, какие порядки были в войске и так далее. И в течение всего путешествия один из студентов - филолог - обучает мальчишек древнерусскому языку - очень интересно и доходчиво.
Вторая часть книги - грамматика древнерусского языка. Там уже всё вполне серьезно и научно, но при этом понятно школьникам.
Положу несколько сканов страниц СТАРОГО издания.
Иллюстрации хороши, плюс, как всегда у Белого города, много репродукций картин.
Понравилось, что есть генеалогическое древо богов и таблица соответствия греко-римских имен.
Но сами мифы изложены ну очень кратко и как-то весьма сухо.
Все-таки мифы - это те же сказки. Их должно быть интересно читать, должны чувствоваться поэзия и волшебство... а тут - словно краткий конспект на тему греческой мифологии. Впрочем, Белый город вообще этим грешит - сухостью и даже схематичностью...
Понравилось, что есть генеалогическое древо богов и таблица соответствия греко-римских имен.
Но сами мифы изложены ну очень кратко и как-то весьма сухо.
Все-таки мифы - это те же сказки. Их должно быть интересно читать, должны чувствоваться поэзия и волшебство... а тут - словно краткий конспект на тему греческой мифологии. Впрочем, Белый город вообще этим грешит - сухостью и даже схематичностью изложения.
Куна дошкольникам читать рановато, конечно. Я бы советовала мифы в пересказе Веры Смирновой, например, вот это издание: http://www.labirint.ru/books/186040/.
А эту книгу, конечно, оставим - ради хороших картинок, ну и в виде справочника.
Евангелие в изложении Диккенса звучит как-то очень по-домашнему... просто приятно читать. И книга сразу становится для ребенка "своей".
Перевод Демуровой - это знак качества.
Иллюстрации Ольги Ионайтис изумительны - тоже уютные и домашние, очень хорошо подходят к тексту.
Так что книга великолепна со всех сторон.
Лучшее, на мой взгляд, издание для дошкольников на эту тему - ну и для школьников тоже подходит, конечно.
Билибин! На хорошей бумаге! Иллюстрации как в детстве - не затемненные, цвета не искажены!
Одним словом - замечательно!
Книга мне очень понравилась. Для первого знакомства дошколенка с историей России - именно то, что нужно.
Основные вехи истории страны, знакомство с народами, живущими в России, рассказы о народных промыслах, о русской культуре,о знаменитых людях. Изложено кратко, по существу, при этом не сухим языком. Читается легко.
Плюс хорошие иллюстрации.
Жаль только, что обложка мягкая.
Замечательная книга из детства. Как и многие, я не вижу Носова с другими иллюстрациями - мне нужны именно Семенов и Огородников.
Выбирала между двумя книгами - этой и бОльшего формата.
Остановилась на маленькой - в большой иллюстрации показались "размытыми".
У меня дома сказки Гауфа в сборнике сказок зарубежных писателей - обычного формата книга, без иллюстраций. Мне в детстве было достаточно.
Но мой ребенок хочет картинок.
Эта книга мне понравилась сразу и не обманула ожиданий после покупки. Спасибо "Махаону" за использование хорошего перевода, отдельное спасибо - за стихотворение в привычном с детства переводе Маршака.
Работа художника понравилась ОЧЕНЬ. Полное совпадение текста и иллюстраций - для меня. Мрачноватая, жутковатая...
Но мой ребенок хочет картинок.
Эта книга мне понравилась сразу и не обманула ожиданий после покупки. Спасибо "Махаону" за использование хорошего перевода, отдельное спасибо - за стихотворение в привычном с детства переводе Маршака.
Работа художника понравилась ОЧЕНЬ. Полное совпадение текста и иллюстраций - для меня. Мрачноватая, жутковатая сказка мрачновато и жутковато проиллюстрирована )).
В общем, издание замечательное, и медаль у него заслуженная.
Пока я размышляла над Гауфом из махаоновской же серии "Самые красивые сказки" - та книга оказалась в статусе "ожидается", и я купила эту. Внутри они практически одинаковы, разве что эта чуть поменьше размером.
Иллюстрации - ну, на мой взгляд, совсем не то, если честно... Слишком мультяшные, не передающие романтику сказок Гауфа.
Но - Бог с ними, с иллюстрациями. Главное: это - Салье и Любарская, это перевод, а не адапт и не пересказ.
Сколько вокруг изданий Гауфа - и...
Иллюстрации - ну, на мой взгляд, совсем не то, если честно... Слишком мультяшные, не передающие романтику сказок Гауфа.
Но - Бог с ними, с иллюстрациями. Главное: это - Салье и Любарская, это перевод, а не адапт и не пересказ.
Сколько вокруг изданий Гауфа - и картинки вроде неплохие, а с текстом черт-и-что творится - то вообще адаптировано до неприличия, то какой-то безымянный и не очень качественный пересказ...
А здесь - настоящий Гауф. А картинки - ну ребенку, впрочем, они понравились - ну и хорошо.
Мне очень хотелось купить именно это издание, и я его нашла. Рисунки Лаптева - действительно его главное достоинство (помимо текста, разумеется).
Дома лежит точно такая же книжка 50-х годов издания, трепаная-истрепаная, уже ребенку читать невозможно. Пусть живет как раритет :).
Еще есть издание-миньон, с теми же рисунками - но там они такие мелкие, только с лупой разглядывать.
А эта книга - без недостатков, и цена невелика.
Разве что бумага тонковата, но это уже придирки.
Все вроде хорошо. Конечно, иллюстрации хуже, чем в подарочном издании - да и меньше их, но ведь и цена в разы меньше :).
Все-таки это Назарук.
Но почему, почему, ПОЧЕМУ нет "Малахитовой шкатулки"?
Ведь это прямое продолжение "Хозяйки Медной горы" и вообще один из самых известных сказов... Непонятно.
Действительно, оформление книги выше всех похвал.
Но - мифы очень сокращены...
Я согласна с тем, что убраны некоторые сюжеты, не нужные детям дошкольного и младшего школьного возраста - про убийство детей Ниобы, про Аполлона и Марсия и т.д.
Но оставшиеся мифы зачастую просто "порезаны", из них убраны куски, иногда из-за этого даже теряется нить повествования. Впрочем, если взрослый "владеет вопросом", то можно ребенку в процессе чтения досказать вырезанные куски. А...
Но - мифы очень сокращены...
Я согласна с тем, что убраны некоторые сюжеты, не нужные детям дошкольного и младшего школьного возраста - про убийство детей Ниобы, про Аполлона и Марсия и т.д.
Но оставшиеся мифы зачастую просто "порезаны", из них убраны куски, иногда из-за этого даже теряется нить повествования. Впрочем, если взрослый "владеет вопросом", то можно ребенку в процессе чтения досказать вырезанные куски. А ребенок пусть смотрит картинки - это ведь тоже очень важно - для большинства детей.
Книга безумно красива. Это да.
Не знаете, что почитать?