Энциклопедия, понятная для дошкольников, но интересна и взрослым. Даже не особо любящие читать дети могут прочитать самостоятельно: информации немного, написано просто и интересно. В конце тесты и викторина на проверку знаний.
Занимаемся выборочно, т. к. имеются групповые задания, задания, где ребёнок уже должен уметь писать предложениями, задания, где скопировать картинку очень тяжело из-за маленького размера. Бумага просвечивает. Но в целом пособие хорошее, разностороннее. В конце бонусом тесты для оценки уровня подготовки ребенка.
Энциклопедия, недооцененная многими из-за названия, заменяющая несколько других. Информация о планете, динозаврах, животных, чудесах света, искусстве и пр. необходима не только девочкам. 6-летний мальчик в восторге.
Информативная, задания в игровой форме, транскрипция на русском, но есть указания по правилам произношения. Из минусов: алфавит представлен на форзаце только заглавными буквами. Ребёнку понравилась, сам просит позаниматься.
Достаточно объёмная, информативная, богато иллюстрированная энциклопедия. Интересно и детям и взрослым. Ребёнка не оторвать от 4 d.
Яркие красивые иллюстрации, поучительный сюжет, познавательная составляющая о названиях динозавров, крупный шрифт, гигантские БУХ, БУМ и тд. прочтут самые начинающие читатели, но перевод тяжёл для первого самостоятельного чтения.
Большой формат, красивые картинки, есть иллюстрации на весь разворот, но содержание ребёнка не особо впечатлило, юмор про экскременты слона не оценили.
Энциклопедия объёмная, информативная для старших дошкольников. Динозавры структурированы по континентам, где были найдены. Из минусов: хотелось бы более реалистичные изображения.
Отличная энциклопедия для 4-8 лет, яркая и интересная для детей, изложена понятным для них языком, при этом объёмная: охвачено большое количество разных насекомых плюс общие сведения
Небольшая брошюрка, скорее как вспомогательный материал, оттачивать навыки письма с ней не получится - слишком мало места для письма. Буквы расположены не по порядку, а по схожести элементов. Есть подсказки с направлением движения. Строчка уделена для написания элементов буквы, следующая строчка - для написания целой буквы. Самостоятельное написание не предусмотрено.
Задумка хорошая, но реализация так себе. Наклейки слишком большие, для небольших стран клеить неудобно, пришлось подрезать, но и это не спасло ситуацию.
Слишком лёгкие задания для заявленного возраста. 4-летний ребёнок справляется мгновенно. Логические задачи рассчитаны на возраст 4-5 лет, в остальном - ребёнок просто должен уметь писать.
Не понятно, на какой возраст рассчитано. Есть ребусы, рисовалки, обводилки для детей 4-5 лет, а есть задания для школьников
Альтернатива развивашкам. Несколько примитивные задания, если следовать инструкциям. Больше подходит для 1,5 годовалых малышей: пальчиком нарисовать несколько зёрнышек/ несколько капелек/ закрасить только тучи и тд. Поэтому мы отложили инструкции и просто рисуем там, где можем и на что хватает фантазии. Поэтому как база для полета фантазии неплохой вариант. Больше понравились задания Раскрашивание, лепка, аппликация. Тетрадь для занятий с детьми 2-3 лет. Жаль, что заданий в последней мало
Мнение взрослого: мультик про котенка Гав намного интереснее и забавнее сухого текста из книги. Мнение 2-летнего ребенка: читаем книгу каждый день не первый месяц, в то время как мультик не заинтересовал.
Приключения Пифа в переводе Остера человеку, выросшему на переводе Жуковской и Астрахан, не впечатлили. Советский Пиф был добрее и проще. Например, в старом переводе Пиф по своей доброте впускает мокнущих под дождем друзей в свою конуру и огорчается, когда будка оказывается слишком мала...
Приключения Пифа в переводе Остера человеку, выросшему на переводе Жуковской и Астрахан, не впечатлили. Советский Пиф был добрее и проще. Например, в старом переводе Пиф по своей доброте впускает мокнущих под дождем друзей в свою конуру и огорчается, когда будка оказывается слишком мала для всех друзей; в новом переводе Пиф после просьбы бездомных собак предоставляет им будку со словами: пусть все будет по справедливости, мой дом будет общим, а когда она ломается делается вывод: справедливость восторжествовала- теперь мокнут все... Разница очевидна. Своему ребенку я хотела старый перевод.
Только старые издания в хорошем состоянии надо ещё поискать (и прилично заплатить). Поэтому скачали старый перевод, вырезали тексты и заклеили ими новую редакцию
Не знаете, что почитать?