Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Вышивка народов России. Большая практическая энциклопедия | +10 |
Сказки и легенды народов России | +2 |
Сказочная кругосветка. 52 истории со всего света | +1 |
Пряхи у проруби | 0 |
Башкирские народные сказки | 0 |
Сюжет сказки - классический сюжет про мачеху и падчерицу, в котором падчерица и мачехина дочка по очереди проходят испытания. Сам сюжет интересный, интересно искать разные вариации, но про то, как мачехина дочь мучила животных и сожжение мачехи и её дочери в сарае - очень жестоко, не рекомендую, особенно детям. А вот иллюстрации отличные.
Сказки интересные. Не исключено, что именно из сказки про Санай-батыра Пушкин взял сюжет для своей "Сказки о царе Салтане". Иллюстрации невероятно красивые, но есть неточности - у парня с обложки шапка больше на киргизскую похожа, голых степей, как на иллюстрациях, в Башкирии нет.
Задумка очень хорошая, собрать разные русские праздники и сделать по ним задания. Но воплощение не очень понравилось. Дохристианские праздники из книги либо 100000000 лет уже никто не празднует ("день домового", например), а у тех, которые празднуют, смысл поменялся. Про православные праздники не написано, как они появились, а написано про народные обряды и приметы, нередко с искажением смысла праздников.
На странице 45 (праздник осеннего равноденствия) было задание прочитать...
На странице 45 (праздник осеннего равноденствия) было задание прочитать заговор с помощью зеркала (там было в обратную сторону написано). А языческие заговоры вообще лучше не читать.
Хорошая книга. Очень познавательно, сказки интересные, иллюстрации оригинальные. Ряд сказок очень похожи на русские народные - "Кот и лиса", "Лисичка со скалочкой" и др., но тем, кто любит сравнивать сказки разных народов, это вполне понравится.
В книге очень много сказок, можно их анализировать и сравнивать с русскими сказками. Есть очень интересные и мудрые сказки, но есть довольно много жестоких и неприятных моментов, поэтому родители, няни, бабушки, дедушки, старшие братья и сёстры и т. д. должны все сказки сначала сами читать и выбирать, что именно читать маленьким детям.
Неудачное воплощение хорошей задумки.
Очень интересно - сделать сказки по праздникам, но, к сожалению, подкачали. Сказки плохо пересказаны, максимально сокращённо, просто прописан сюжет, схематично даны персонажи и обстановка. Видимо, рассчитано на совсем маленьких детей. Иллюстрации тоже так себе, национального колорита особо не дают.
Потрясающая книга, обожаю народное рукоделие. Здесь рассказывается не только про вышивку, но и как это вышивать. Я узнала много новых техник из этой книги.
Обложка книги очень красивая. Красивые иллюстрации, но это не иллюстрации к сказкам, а картины разных художников национальных костюмов и природы того или иного региона России. Перед каждой сказкой дана этнографическая справка о народе.
Что хочу сказать о самих сказках - написано, что они в литературной обработке. И в чём же заключается эта литературная обработка? Нет яркого, живого языка, написано очень схематично. Мордовскую сказку "Куйгорож" рекомендую читать в обработке Фетисова....
Что хочу сказать о самих сказках - написано, что они в литературной обработке. И в чём же заключается эта литературная обработка? Нет яркого, живого языка, написано очень схематично. Мордовскую сказку "Куйгорож" рекомендую читать в обработке Фетисова.
Подборка сказок сделана не очень удачно. Сказки не лучшие, как написано в аннотации. Даже неадаптированные сказки я находила интереснее и с бОльшим смыслом. Нужно предварительно выбирать, что именно читать детям. Какие-то сказки и легенды очень интересные (советую прочитать из сборника бурятскую сказку "Серебряный хухэнек", чемгуйскую (адыгейскую) "Как бедняк богачом стал", кетскую "Щучья голова", интересна хакасская легенда о происхождении музыкального инструмента "чатхан" и др.), но половина совсем не детские, "Чайки", "Последний шаман", "Богатырь-женщина" - откровенно жестокие, но какие-то моменты можно просто убрать, или заменить (например, момент с водкой в алтайской сказке "Хан Каратыган". Ряд сказок странные (алтайская "Рябчик", корякская "Лисичка", нивхская "Храбрый Кульгин"), юкагирская сказка "Отражение" - грустная, но поучительная.
Помню, когда мне было лет 8, мама мне дала эту книгу, уже тогда я увлекалась культурой разных народов России.
Книга очень интересная, но к тому, как нарисованы костюмы народов России, есть претензии. Нанайский костюм (стр. 28) совсем не так выглядит, где нарисован калмыцкий костюм, нарисован костюм замужней женщины, а значит, у неё не должно быть кушака. И это ещё не полный список неточностей. Конечно, идея была очень классная, но к таким книгам лучше просить рисовать художника, который хорошо...
Книга очень интересная, но к тому, как нарисованы костюмы народов России, есть претензии. Нанайский костюм (стр. 28) совсем не так выглядит, где нарисован калмыцкий костюм, нарисован костюм замужней женщины, а значит, у неё не должно быть кушака. И это ещё не полный список неточностей. Конечно, идея была очень классная, но к таким книгам лучше просить рисовать художника, который хорошо знает национальные костюмы.
Видели эту книгу на ярмарке. Иллюстрации шикарные, но содержание! Все эти сказки очень известные, их можно найти во многих сборниках. Сделали бы с более редкими сказками.
Не знаете, что почитать?