Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Книга чудес. Мифы Древней Греции, рассказанные детям Натаниэлем Готорном | +28 |
Ледяной дракон | +8 |
Выдох | +5 |
Тайна морской звезды | +4 |
Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения | +3 |
Дочитать книгу не смогла — совсем не мой темп и динамика развития сюжета. На 121й странице только-только начинаются какие-то события. Слишком много подробностей про сказочную страну Просонье с труднопроизносимыми и незапоминающимися названиями и героями. Они как назойливые мухи мелькают перед глазами, никак не влияя на повествование, и хочется отмахнуться, чтобы не засоряли внимание. Герои и характеры не кажутся правдоподобными, мотивацию их понять сложно. Сплошные эмоциональные качели. Ещё...
Сборник фантастических рассказов Теда Чана понравился очень. Он чем-то напоминает мне Брэдбери, но современного, технологии уже из нашего времени. И он настоящий мастер - каждый рассказ уникален. Разная динамика, тон, стилистика, объем, форма, структура. И в каждом новом образе убедителен, каждый мир продуман и объемно проступает из немногих деталей, которые поместились в рассказ.
Саспенс, например, Тед устраивает так: рассказ начинается с предложения «Это предупреждение», а дальше описание...
Саспенс, например, Тед устраивает так: рассказ начинается с предложения «Это предупреждение», а дальше описание какого-то примитивного прибора, будничным тоном - и всё, ты на крючке все две страницы. А потом сидишь такой в офигении - всего две страницы и простейший прибор!! И такая тема на этих страницах развернулась незаметно.
Очень рекомендую.
У нас есть пока три книги из этой серии - "На коньках по Неве или мышь в рукаве", "Разоблачение Чёрного пса" и вот эта, "Тайна морской звезды". И вот эта Тайна - самая слабая из всех. Толком никаких опасностей и приключений в ней нет, мыши никаких особенных действий не предпринимают и вообще вызывает вопросы их присутствие в книге. И вроде бы по сюжету есть, где развернуться - поиски и спасение похищенного брата. Но нет:( И поиски вяленько прошли, и спасение как не...
Ну и раздражает, конечно, разный стиль повествования от книги к книге, разные описания мышиной семьи - в Черном Псе у деда мышиного был один характер, в этой книге - противоположный. И даже способ путешествовать во времени у мышей в этой книге не такой, как в остальных. Всё-таки бы не мешало авторам знакомиться с другими произведениями серии прежде чем писать свое.
Иллюстрации потрясающие, а вот сказки - ну, на любителя, пожалуй. Слишком кровавые местами, слишком какие-то "не наши". Главная мысль неочевидна - чему учит сказка, о каких важных вещах можно поговорить с ребёнком в процессе чтения? Я не поняла и не оценила.
Купила книгу, начитавшись хороших отзывов, и очень зря. Книга великолепна с точки зрения полиграфического исполнения и только. К содержанию масса претензий.
Во-первых, совершенно непонятно, зачем издательство экономило на редакторе. Рубленые топором фразы соседствуют с чересчур затейливыми оборотами,неблагозвучными сочетаниями и лишними пояснениями в каждом предложении. Знаки препинания зачастую неуместны и цепляют взгляд.
Пара цитат для наглядности.
"Однажды Антей лежал...
Во-первых, совершенно непонятно, зачем издательство экономило на редакторе. Рубленые топором фразы соседствуют с чересчур затейливыми оборотами,неблагозвучными сочетаниями и лишними пояснениями в каждом предложении. Знаки препинания зачастую неуместны и цепляют взгляд.
Пара цитат для наглядности.
"Однажды Антей лежал врастяжку на земле, а друзья-пигмеи окружали его." - в какую-такую растяжку, мы действительно так говорим по-русски? И почему друзья-пигмеи решали его окружать? А потому, что они не окружали, но окружили они Антея, что понятно из дальнейшего текста. Переводчик может не знать разницы, но редактор то уж обязан.
"Старик никогда не видывал такой палки. Она была из оливкового дерева, с двумя крылышками. Её обвивали две змеи." Тут можно было бы подумать, что палку обвивали две живые змеи, однако из следующего предложения становится понятно, что змеи не обвивали палку, а были выточены на палке. И такие "шедевры" перевода на каждой странице.
Во-вторых - сам пересказ. Совершенно не поняла, в чем его увлекательность и весёлость. Такое впечатление, что автор выкинул из мифов всё, что ему показалось не подходящим для детей, оставив при том всякие кровожадности, а то, что осталось, постарался пересказать максимально нудно и длинно. Мне приходилось выбрасывать при чтении ребёнку целые куски бесполезных словесных конструкций и в итоге от мифов не осталось ничего, кроме сюжета, который сам по себе семилетке не очень понятен, особенно без знания общей картины мира и системы верований древних греков. А автор сделал все, чтобы эти сведения из своего пересказа убрать, вплоть до переименовывания богов. Кстати, смысл этого переименования тоже совершенно непонятен. Обычные герои остались со своими, иногда трудно произносимыми, именами (Эпиметей, Иодат, Беллерфонт например), а Гермеса зачем-то переименовали в Проныру. Часть героев в книге сохранили греческие имена, а некоторых автор именует в латинизированном виде. Например, Одиссей у него Улисс, Геракл - Геркулес. Боюсь, к тому моменту, когда ребёнок соберется сам почитать нормальную версию древнегреческих мифов, ему будет трудно разобраться, кто есть кто, после прочтения этой книги.
Книга маркирована 0+, но читать ее даже семи-восьмилетним детям рановато, а ребятам постарше - поздновато, потому что для них она будет уже слишком примитивна.
В общем, категорически не рекомендую. Разве что для украшения полки.
Отличный подбор слов и фотографий, качество печати и бумаги. претензий нет, дин восторг. С дочкой пока особо осмысленно не играем, так как маленькая, но уже любит просто перемешивать карточки и рассматривать картинки.
Купилась на отличные отзывы и заказала несколько книг из этой серии, а зря. К сожалению, эта книга очень сильно не дотягивает до энциклопедии и совсем не раскрывает историю изобретений. Все сведения в книге очень отрывочны, реально интересных и малоизвестных деталей мало. Но при этом достаточно много лишних деталей и отходов в сторону.Например, статьи изобилуют датами, которые дошколятам еще ни о чем не говорят. И тут же много фактов, которые шестилетки уже знают. В итоге целевую аудиторию...
Отличные стихи! После традиционных наших детских классиков я даже не представляла, что бывают и такие детские стихи - лёгкие, коротюсенькие и одновременно такие юморные. Очень легко запоминаются и нравятся всем окружающим детям независимо от возраста.
Отличное произведение - классика, которая актуальна и сегодня. Не очень помню, что нам в школе рассказывали про Обломова и обломовщину, но сейчас при чтении никаких отрицательных эмоций главный герой не вызывает. Наидобрейший, мечтательный человек. Его лень и пассивность на контрасте с активностью нечистоплотных Тарантьевых и бесцветных Алексеевых вызывает скорее симпатию. Не очень понимаю тех, кто удивляется - почему Обломов не захотел измениться ради Ольги. Но это же было совершенно не в его...
Не знаете, что почитать?