"Тени в Риме" - это третья книга цикла. Да еще создавалась автором в сумрачном состоянии, поэтому все персонажи и кажутся нераскрытыми и чужими, если начать именно с нее. Если кто соберется читать, лучше читать в правильном порядке: Траян, Адриан, "Тени в Риме", Марк Аврелий и Коммод.
И еще автора заклинивает на некоторых моментах, что довольно таки противно.
Ручка с принтом «Совы». На самой ручке сова на ветке дерева, на небе полумесяц. На колпачке парящая сова на фоне полумесяца. Стержень длиной 107 мм можно заменить. Не очень удачное расположение клипа на колпачке - закрывает картинку. Милая вещица, которая может поднять настроение. Если кто покупает ручки не просто для письма, а в коллекцию, – не пожалеете.
Хорошая автоматическая ручка с современным механизмом смены стержня. Чтобы сменить стержень, надо кнопку чуть нажать вниз, повернуть, вынуть кнопку и заменить стержень. Длина стержня 107 мм с ушками.
Очень уютный американский роман ужасов, самое время читать который в дни, когда идут проливные осенние дожди или в дни, когда падает первый снег, сидя дома в круге света от настольной лампы. А после напиться горячего чая, думая «Милый, милый дом» уже о своем доме.
Да, на сам глазастый домик можно полюбоваться с помощью Google Maps и убедиться, что он действительно существует.
"Тайный свиток" - сборник исторических рассказов, в которых мы встретим потомков героев самого первого романа "Око за око". Но, учитывая, что это сборник, будет неплохо иметь и другую книгу с историческими рассказами: "Грешная" каша".
О Древнем Риме написаны сотни романов и десятки научных работ. Но если вы хотите узнать все за несколько недель, не тратя месяцы и годы на чтение этих самых сотен романов и научных работ, достаточно прочитать всего два исторических романа: это «Спартак» Рафаэлло Джованьоли и «Камо грядеши» Генрика Сенкевича. Уточнить несколько непонятных моментов (состав древнеримских имен, миф о Гере, сцена из которого была изображена на вилле Петрония, что такое «асфодели» и «пеплум», кто такая Кипрская...
О переводе.
Перевод В. Ахрамовича. Для примера возьмем отрывки из первой главы, в которой мы знакомимся с нашим новым другом Петронием: «Петроний проснулся около полудня, и, как всегда, чувствовал себя очень усталым. Накануне он был у Нерона на пиру, затянувшимся далеко за полночь. За последнее время здоровье его стало ухудшаться. Он замечал сам, что по утрам просыпается изнуренный и не в силах собрать мыслей».
Перевод Е. Лысенко и Е. Рифтиной: «Петроний пробудился лишь около полудня и, как обычно, с ощущением сильной усталости. Накануне от был у Нерона на пиру, затянувшемся до глубокой очи. Здоровье его в последнее время стало сдавать. Он сам говорил, что просыпается по утрам с какой-то одервенелостью в теле и неспособностью сосредоточиться». Это перевод из «Камо грядеши», который был напечатан в 1990 году в славном Лениздате. По-моему, оба перевода ни в чем друг другу не уступают и вполне достойны.
Также большая удача, что изданы одним издательством и вошли в одну серию, которая в любом составе будет отлично смотреться на полке.
Третий роман из эпопеи «Вечный мир». Произведение, как мне кажется, можно назвать уникальным. Эпопеи про античный мир не редкость (вспомним Колин Маккалоу, Милия Езерского с «Властью и народом», романы Людмилы Шаховской из серии «Римская история). Но эта уникальна тем, что кроме описания глобальных политических событий и интриг политиков, автору интересна и духовная жизнь героев. И вот один из них начинает духовный поиск, задавшись вопросом о посмертной участи. Впервые с ним мы встречаемся в...
Четвертая книга посвящена Антею, сыну Диокла, ставшему профессиональным солдатом, и его сыну Леону.
На последней странице четвертой книги написано: В настоящее время создаются и готовятся к изданию: Книга 5 «Святое время», Книга 6 «Поклон из Едессы», Книга 7 «Крест на Лабаруме (Св. Константин Великий)», Книга 8 «Последний квадранс» (Св. Юстиниан Великий).
Книга 5 уже вышла.
Желаю уважаемому отцу Варнаве сил и здоровья. И новых замечательных и интереснейших книг.
Небольшой и несложный романчик из жизни Древнего Рима. Для общего развития можно почитать. Ноу-хау автора - описание оргии. Но книга явно не закончена - видно уважаемая госпожа Павлищева увлеклась написанием других романов, дающих большую коммерческую прибыль. А жаль: Юсте надо добраться до Рима, встретить бабушкиного секретаря, умчавшегося из Помпей за несколько часов до извержения с завещанием бабушки, согласно которому она законная владелица "заводов, газет, пароходов" (ой, газет и...
Очень хороший роман из жизни Древнего Рима с очень необычным сюжетом. Сюжет такой: в школе гладиаторов-венаторов (охотников) судьба сводит патрицианку Луцию, скифянку Ахиллу, нубийку Свами и галлийку Корнелию. Девушек готовят к бою в Колизее. Они становятся подругами и находят себе поклонников. Но приближается день открытия Амфитеатра Флавиев и их выступление. Уцелеют ли они? Романы о Древнем Риме имеют одну особенность - там не всегда благополучный конец. Какой же он в этой книге? Читайте.
Романы пока не читала, честно скажу, но эта книга представляет интерес потому, что в названии допущена ошибка. Слова с окончанием -ung в немецком языке ВСЕ женского рода и, стало быть, имеют артикль die. А на обложке мы видим der. Перед нами книга, которая может стать библиографической редкостью.
Автор дополнил часть про Тиберия (с его рождения и до смерти) и издал отдельную монографию в 2012 г. в серии "Античная библиотека" - "ТИБЕРИЙ: ТРЕТИЙ ЦЕЗАРЬ, ВТОРОЙ АВГУСТ...".
Не знаете, что почитать?